They released him after taking his car and the sum of 1.5 million Syrian pounds. |
Он был освобожден после того, как похитители забрали его машину и деньги в размере 1,5 млн. сирийских фунтов. |
We've been hired for a great sum of money. |
Нас наняли, и заплатили большие деньги. |
One of the big western firms offered it, that buys my patent, for a huge sum. |
Одна западная крупная фирма предложила у меня выкупить мой патент за большие деньги. |
With that sum of money I could build a whole city. |
На эти деньги я могу построить целый город. |
That sum will not come from the poor. |
Эти деньги поступят не от бедных. |
5 million is a huge sum. |
5-6 миллионов - это большие деньги! |
My uncle is a very rich man, and he'd be willing to give you a tidy sum of money if you help him. |
Мой дядя очень богат и готов дать большие деньги, если поможете ему. |
With a sum equivalent to the cost of a combat tank, schools could be built for 30,000 pupils. |
На деньги, потраченные на производство одного танка, можно было бы построить школы для 30 тыс. детей. |
For such a sum, I could bribe Jupiter himself! |
За такие деньги я смог бы подкупить самого Юпитера! |
In 1908, John Henry Davies once again gave financial aid by lending £60,000, a huge sum at the time, to finalise the team's move to a new stadium at Old Trafford. |
Джон Генри Дейвис вновь выделил средства в размере 60000 фунтов (огромные деньги на тот период) для переезда клуба на новый стадион, «Олд Траффорд». |
Here at the LGT Office, we believe that we can provide you with a chance to reduce your debts to zero, and even give you the chance to obtain a large sum of money. |
Здесь в Офисе ТИЛ, мы верим, что можем дать вам возможность свести задолженность до нуля, и даже, предоставить вам шанс получить большие деньги. |
But tell me... What's all this about a sum of cash deposited on your account? |
Но скажите-ка... что это за деньги, которые вы положили наличными на свой счет? |
How would you like to be paid the sum specified? |
Вы каком видите вы хотели бы получить деньги? |
According to previous records, charges brought and the cases of mercenary activities analysed by this Special Rapporteur, the mercenary is an expert in war and in the illegal and criminal activities which he is hired to perform and for which he receives a large sum of money. |
Все имеющиеся факты, представленные сообщения и случаи деятельности наемников, которые были изучены Специальным докладчиком, свидетельствуют о том, что каждый наемник подготовлен для того, чтобы воевать и совершать противозаконные действия преступного характера, для чего его и нанимают за большие деньги. |
You have such a sum? - We will have. |
Разве у тебя есть такие деньги? |
You handed her a healthy sum. |
Ты принёс ей деньги. |
It's a large sum. |
Потому что это большие деньги. |
How do you intend to pay such a sum? |
Откуда у вас такие деньги? |
I will easily find this sum. |
Я легко достану эти деньги. |
It is a sum that I absolutely require. |
Просто мне были нужны деньги. |
How are you going to pay such a sum? |
Откуда у вас такие деньги? |
You have such a sum? |
Разве у тебя есть такие деньги? |
And the sum will be added to the donations of the American people. |
Все деньги пойдут на выкуп за моего мужа. |
In December 1993 the Music Academy in Gdansk bought the building for an enormous sum, due to high inflation, of 1.350.000.000 Zloty!!! |
В декабре 1993 года Музыкальный Институт Гданский купил бывший пансионат за очень большие деньги из рук города, потому что была инфляция, сума 1350000000 злотых. |
I'll return your money minus a certain sum for the trouble, so to speak... |
Деньги я вам верну за вычетом некоторой суммы за беспокойство, что ли... |