Total (sum of rows 1-14) |
Итого (сумма строк 01-14) |
That is an exorbitant sum. |
Это несомненно черезмерная сумма. |
That's quite a sum, Mr Wren. |
Неплохая сумма, мистер Рен. |
Well, it is a large sum. |
Ну, это большая сумма. |
A graded derivation is sum of homogeneous derivations with the same ε. |
Градуированная производная - это сумма однородных производных с одинаковым ϵ {\displaystyle \epsilon}. |
The sum has been transferred and has been placed for that purpose at the disposal of Sir Ketumile Masire. |
Эта сумма переведена и предоставлена в распоряжение сэра Кетумиле Масире. |
Minimal sum of the rest on the subscriber-initiator's account after realization of transfer - 10 UAH. |
Минимальная сумма остатка на счету абонента-инициатора после осуществления перевода - 10 грн. |
The sum of the symmetrization and the anti-symmetrization of a map a is 2a. |
Сумма симметризации и антисеммитризации отображения а равна 2a. |
The sum of the squared deviation of the estimated y-values from their linear mean. |
Сумма квадратов отклонений для примерных значений У от линейного среднего. |
Indeed, adding up all these losses in financial markets, the sum will hit a staggering $1 trillion. |
Действительно, сумма всех этих потерь на финансовых рынках составит 1 триллион долларов. |
Overall sum of the points will help us rank top 3 skins which get money prizes. |
Общая сумма баллов поможет нам проранжировать З лучших скина, авторы которых получат денежное вознаграждение. |
Additional sum payable or return to compensate a party for adopting a particular risk. |
Дополнительная сумма, выплачиваемая или возвращаемая стороной в качестве компенсации за принятие данного (специального) риска. |
The discrete Laplacian is defined as the sum of the second derivatives Laplace operator#Coordinate expressions and calculated as sum of differences over the nearest neighbours of the central pixel. |
Дискретный лапласиан определяется как сумма вторых производных и вычисляется как сумма перепадов на соседях центрального пиксела. |
Some coproducts, such as Direct sum and Wedge sum, are named to evoke their connection with addition. |
Некоторые копроизведения, такие как прямая сумма и клиновая сумма, названы так, чтобы указывать на их связь с операцией сложения. |
Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words. |
Tatoeba: потому что язык - не просто сумма всех слов. |
Compensations collected by individuals for psychological damage totalled 690.7 million sum in 2010, 1,135.6 million sum in 2011 and 1,740.2 million sum in 2012. |
Также, по взысканию морального вреда в пользу граждан в 2010 году взыскана сумма в размере 690,7 млн. сумов, в 2011 году - 1135,6 млн. сумов, в 2012 году - 1740,2 млн. сумов. |
You will be able to buy additional TUR if the sum on your TUR-account is less than the sum stated in the online tournament rules in the casino. |
Вы сможете докупить турнирные деньги при условии, если сумма на Вашем турнирном счете меньше суммы, объявленной в правилах турнира OpenTUR онлайн в казино. |
If there is aggregate liability under article 5(d) of the Paris Convention and a higher sum results therefrom, such higher sum, any Contracting Party may establish equitable criteria for apportionment. |
Парижской конвенции и сумма которых превышает вышеуказанную цифру, такую более высокую сумму, причем любая Договаривающаяся Сторона может устанавливать справедливые критерии распределения возмещения. |
Obviously, it is nothing but the sum of wavelet coefficients. |
Очевидно, это ни что иное как сумма вейвлет-коэффициентов. |
The sum of € 61,538 was also allocated for sensitization and training at centres for the promotion of general well-being of the Flemish community. |
Сумма в 61538 евро выделена для повышения информированности и подготовки в центрах содействия общему благополучию фламандского сообщества. |
The sum's allocated to charities to be overseen by the practice. |
[ДЖАГЕРС] ... Сумма выделена на благотворительность управлению больницы. |
A small sum is allocated to extend the nutrition-monitoring system from governorate to district level. |
Небольшая сумма выделяется для переноса системы контроля за питанием с уровня мухафаз на районный уровень. |
The bundled sum will be given to the transport regions, on the basis of a regional transport plan. |
Сумма, образованная за счет объединения субсидий, выделяется транспортным регионам в соответствии с региональным планом развития транспорта. |
This leads to a small adjustment bringing the overall budget sum to US$ 2,143,350. |
В результате этой небольшой поправки общая сумма бюджета составляет 2143350 долл. США. |
This is a respectable sum, and certainly a benefit that the international community should try to achieve. |
Это солидная сумма, а также несомненное достижение, к которому должно стремиться международное сообщество. |