Английский - русский
Перевод слова Storage
Вариант перевода Хранение

Примеры в контексте "Storage - Хранение"

Примеры: Storage - Хранение
Storage for three years. Хранение на протяжении трех лет.
Storage and handling of inorganic products Хранение и обращение с неорганическими продуктами
Storage costs 70 - 73 23 Расходы на хранение 70 - 73 27
Transport, Storage & Communication Транспорт, хранение и связь
alterations: impairment of its texture or flavour; various factors may account for this (excessive heat during drying, ageing or storage under unfavourable conditions, etc.). изменения: изменения цвета ядра и иногда его текстуры или вкуса; происхождение этих дефектов может быть самым разнообразным (чрезмерно высокая температура в процессе сушки, старение или складское хранение в неблагоприятных условиях и т.д.).
Storage and distribution of petrol: Хранение и распределение нефтепродуктов:
Storage and destruction of cluster munitions Хранение и уничтожение кассетных боеприпасов
Storage and supply provided as planned Хранение и доставка осуществлялись согласно плану
Storage and destruction of stockpiled CM; хранение и уничтожение накопленных КБ;
Storage and use of explosives Хранение и использование взрывчатых веществ.
Pete's Storage and Packing. Хранение и упаковка у Пита.
Criteria for ecological safety in: oil and gas transportation; oil and gas field exploration and production; underground storage of oil and gas. транспортировка нефти и газа; - освоение месторождений нефти и газа; - подземное хранение нефти и газа.
Monthly storage of 1,000 tons and supply of 600 tons of rations and maintenance of a 22-day reserve of combat rations totalling 165,000 packs and 742,000 litres of water for military contingent and formed police personnel in 40 locations Ежемесячное хранение и доставка для военнослужащих контингентов и сотрудников сформированных полицейских подразделений в 40 точках соответственно 1000 тонн и 600 тонн продовольствия и обеспечение наличия 22-дневного запаса боевых пайков, т.е. в общей сложности 165000 пайков, и 742000 литров воды
Operation and maintenance of 139 UNLB vehicles, and storage and maintenance of up to 1,092 strategic deployment stocks vehicles in a workshop at the Base Эксплуатация и техническое обслуживание 139 автотранспортных средств БСООН и хранение и техническое обслуживание до 1092 автотранспортных средств, входящих в состав стратегических запасов материальных средств для развертывания, в мастерской, находящейся в Базе
The new constitution promulgated on the 04th June 2003, in its article 191 paragraph 2 forbids any international convention or agreement authorising transit or storage of toxic waste or any other product that could have a harmful impact on the environment and on the health of the population. пункт 2 статьи 191 новой Конституции, которая была провозглашена 4 июня 2003 года, запрещает участвовать в любой международной конвенции, санкционирующей транзитную перевозку или хранение токсичных отходов или других любых продуктов, которые могут иметь вредные последствия для окружающей среды или здоровья людей;
Supply and storage of rations and potable water emergency reserves for an average troop strength of 14,002 and for an average number of 400 formed police Доставка и хранение неприкосновенного запаса продовольствия и питьевой воды для военнослужащих средней численностью 14002 человека и сотрудников регулярных полицейских подразделений средней численностью 400 человек
Consideration of recommendations and technical questions concerning the classification and labelling of chemicals in all types of use situations, including production, storage, transport, workplace use, consumer use, and presence in the environment. и маркировки химической продукции, во всех видах ситуаций ее использования, включая производство, хранение, перевозку, использование на рабочем месте, использование потребителями и присутствие в окружающей среде.
It asserted losses relating to the cost of purchase of the equipment, loss of interest on the "tied up" equipment and storage charges totalling USD 2,740,549. компенсацию потерь в размере стоимости закупленного оборудования, процентов, начисленных в связи с задержкой поставки оборудования, и расходов на хранение на общую сумму 2740549 долл. США.
Storage of the milk in refrigerated silos whilst it awaits transformation. Хранение молока в охлажденных хранилищах в ожидании переработки.
Image Metadata: Storage of EXIF, XMP and similar metadata which accompany the images stored in the HEIF file. Метаданные изображения - хранение EXIF, XMP и других метаданных, относящихся к изображениям в HEIF-файле.
2013: The Bulthaup b3 system of interior elements receives the Wallpaper Design Award in the Best Storage category. 2013: Система мебельных элементов bulthaup b3 завоевывает награду "Wallpaper Design Award" в категории «Хранение».
Image Sequences: Storage of multiple time-related and/or temporally predicted images (like a burst-photo shot or cinemagraph animation), their properties and thumbnails. Последовательности изображений - хранение нескольких временны́х и/или прогнозируемых во времени изображений (например, при серийной съёмке или кинематографической анимации), их свойств и миниатюр.
They would discover that there is an index subject category called "Preservation and Storage of Food" (OCM 251). Они обнаружат, что в предметном указателе есть категория «Заготовка продовольственных запасов и хранение пищевых продуктов» (под индексом 251 в Обзоре культурных материалов).
Transport, Storage and Communication Транспорт, складское хранение и связь
Storage and warehousing activities are carried out using secure warehouses equipped for the purpose. Складское хранение оружия осуществляется в специально оборудованных для этой цели помещениях.