Примеры в контексте "Sites - Мест"

Примеры: Sites - Мест
In situations of recurring natural hazards, this may call for advance identification of evacuation sites in consultation with affected communities (e.g. through go and see visits), including, where relevant, sites that can also receive livestock. В ситуациях периодических стихийных бедствий это может требовать заблаговременного определения мест эвакуации в консультациях с затронутыми сообществами (например, посредством поездок на места), включая, где это необходимо, места, которые также могут принять поголовье скота.
The number of field locations where UNOCI maintains its presence will be reduced from 95 to 84 as a result of co-locating some of the military observer sites and United Nations police sites with the military contingent sites. Число периферийных мест дислокации персонала Операции будет сокращено с 95 до 84 посредством перевода некоторых постов военных наблюдателей и полицейских Организации Объединенных Наций в места дислокации воинских контингентов.
A similar pilot programme has been undertaken by UNHCR and UNDP in Colombia, expanding the Transitional Solutions Initiative to 13 sites in 2013, including rural return and urban local integration sites. Аналогичная экспериментальная программа была организована УВКБ и ПРООН в Колумбии, благодаря чему в 2013 году Инициативой переходных решений было охвачено 13 мест, включающих в себя как сельские районы возвращения беженцев, так и городские районы их интеграции.
The provision of transit stopping sites for foreign Travellers is a real problem. Предоставление в распоряжение иностранных кочевников мест транзитного пребывания является настоящей проблемой.
Over the last year, we've been visiting sites in Africa, looking at potential sites for new AIMS centers. За последний год мы посетили множество мест в Африке, выбирая потенциальные площадки для новых центров АИМН.
It's made this one of the holiest sites on earth. Именно она сделала это место одним из самых святых мест на Земле.
That's the horror of visiting sites of a catastrophe like Chernobyl. В этом и состоит ужас посещения мест, где случились катастрофы, например Чернобыль.
I always escaped from work sites. Но я всегда сбегал с мест работы.
See some sites, kiss a little Blarney Stone maybe. Осмотреть пару мест, может, поцеловать Камень Красноречия.
Get Uniform to seize all CCTV footage at all four sites. Пусть соберут все записи с камер наблюдения со всех четырёх мест.
So far we've got eight possible sites, but any one of them could be his last recording. Пока что мы имеем 8 возможных мест, однако любое из них могло оказаться последним.
And Blake could have been killed at any one of these sites. И Блейк мог быть убит в любом из этих мест.
If you get a topo map, we could probably narrow this down to a few specific sites. Если вы достанете топографическую карту, мы возможно смогли бы указать несколько характерных мест.
Management and remediation of contaminated sites: с) Управление и приведение в порядок загрязненных мест:
Update the database of the "System of contaminated sites registers", including data on persistent organic pollutants. Обновление базы данных "Система регистров зараженных мест", содержащей, в частности, данные о стойких органических загрязнителях.
Perform consistent inventory of contaminated sites, including preliminary assessment of possible health or ecological risks. Последовательная инвентаризация загрязненных мест, включая проведение предварительной оценки возможных санитарных или экологических рисков.
Destruction of Indigenous Peoples' sacred sites and areas of spiritual and cultural significance by extractive industries has to stop. Необходимо прекратить разрушение предприятиями добывающей промышленности священных мест коренных народов и зон, имеющих духовное и культурное значение.
They see uncontroversial and neutral names of streets in the vicinity of their sites being changed and "albanized". Она видит, как непротиворечивые и нейтральные названия улиц вблизи ее мест меняются и «албанизируются».
A number of additional proposed sites are currently being assessed by the group. В настоящее время группа оценивает ряд дополнительных предложенных мест.
The protection of the sacred sites by indigenous peoples can make a substantial contribution to biodiversity protection. Охрана священных мест коренными народами может в значительной степени способствовать сохранению биоразнообразия.
Sacred sites also provide an opportunity to establish environmental and social monitoring by the local community. Наличие священных мест - это еще одна возможность для проведения местными общинами экологического и социального мониторинга.
Special attention should be devoted to problems related to guarding the cantonment sites. Особое внимание необходимо уделять охране мест сбора оружия.
And after studying the disposal sites, we think it's likely that he is homeless. После изучения мест обнаружения тел, мы считаем, что он похож на бездомного.
Unlike the last 3 abduction sites, this one is nowhere near public transportation. В отличие от предыдущих мест похищения, здесь поблизости нет остановок.
Efforts continue to work with the authorities in identifying locations for voluntary relocation, and IOM is coordinating the assessment of two new sites. По-прежнему предпринимаются усилия совместно с властями для подыскания мест для добровольного переселения, и в настоящее время Международная организация по миграции координирует оценку двух новых участков.