Английский - русский
Перевод слова Sites
Вариант перевода Местах

Примеры в контексте "Sites - Местах"

Примеры: Sites - Местах
MONUC currently has 95 United Nations military observer teams deployed to 56 different sites. В настоящее время МООНДРК имеет 95 групп военных наблюдателей Организации Объединенных Наций, развернутых в 56 различных местах.
Cash balances mainly represent UNOPS bank accounts at project sites. Остатки денежной наличности представляют собой главным образом банковские счета ЮНОПС в местах осуществления проектов.
ICP Integrated Monitoring calculated mass budgets at its sites. МСП по комплексному мониторингу произвела расчет вещественных балансов в этих местах.
All these sites were tested for any changes in surface radioactive soil contamination. Во всех таких местах проводились анализы с целью выявить изменения в уровне радиоактивного загрязнения поверхности почвы.
Free primary health care at the point of service has been introduced at all sites. Бесплатное первичное медико-санитарное обслуживание в пункте обслуживания внедрено во всех местах.
The two teams worked in parallel and identified the same type of munition at both sites. Обе группы работали параллельно и обнаружили в обоих местах один и тот же вид боеприпасов.
At the same time, basic services, including primary education, continued in the refugee sites. Одновременно в местах проживания беженцев продолжалось оказание основных услуг, включая обучение в начальной школе.
Humanitarian conditions in refugee sites improved, particularly with regard to the availability of water and sanitation. Гуманитарные условия пребывания беженцев в местах их размещения улучшились, особенно в плане водоснабжения и санитарии.
These observations indicated elevated nutrient concentrations at a few sites and a relatively high pathogenic bacterial population at many others. Эти наблюдения свидетельствуют о повышенном сосредоточении питательных веществ в нескольких местах и относительно высокой популяции патогенных бактерий во многих других местах.
Other diseases such as malaria, respiratory infections and diarrhoea are also found in the sites. На местах отмечаются также другие заболевания, такие как малярия, респираторные инфекции и диарея.
More than 10 unexploded rockets were also discovered on launching sites. Кроме того, в местах, откуда велись обстрелы, было обнаружено более 10 неразорвавшихся снарядов.
In 1999 25.2% of all Traveller families were recorded as living on unauthorised sites. В 1999 году 25,2% всех семей тревеллеров были зарегистрированы как семьи, проживающие в несанкционированных местах.
Information on the locations and sites where the publicity campaign was implemented is shown in Table 5. В таблице 5 приводится информация о конкретных местах проведения рекламной кампании.
Their investigators are present on the sites on a daily basis to collect information on potential mass graves and to establish contact with witnesses. Их следователи присутствуют на местах на ежедневной основе, собирая информацию о потенциальных массовых захоронениях и устанавливая контакты со свидетелями.
Conditions at relocation sites monitored by OHCHR generally remained poor. Условия в обследованных УВКПЧ местах переселения, как правило, оставались неудовлетворительными.
Furthermore, prior to the meeting he invited countries where unplanned explosions at munitions sites recently occurred to share their experience. Кроме того, в преддверии Совещания он предложил странам, у которых в последнее время имели место незапланированные взрывы в местах складирования боеприпасов, поделиться имеющимся у них опытом.
They should be at all the murder sites. Они должны быть на всех местах убийств.
We located the fireworks launch and found traces of the explosives used at both sites. Мы обнаружили место запуска фейерверков и нашли следы взрывчатки, использованной в обоих местах.
This arose independently at sites everywhere that had no communication to one another. Это возникало независимо в разных местах, которые не имели сообщения друг с другом.
Public campaigns to raise awareness on contaminated sites; а) общественные кампании по повышению информированности о загрязненных местах;
Subsequently, construction on five additional sites would continue, to be completed by 2010. После этого будет продолжаться строительство еще в пяти местах и будет завершено к 2010 году.
It remained located in several sites and continued to share common premises with several United Nations agencies in the UNDP compound in Port-au-Prince. Она по-прежнему базировалась в нескольких местах и пользовалась, совместно с рядом учреждений Организации Объединенных Наций, комплексом ПРООН в Порт-о-Пренсе.
Nearly all those structures, however, were rebuilt on previously existing sites and in the physical context of pre-war settlements. Однако почти все эти строения были возведены в ранее существовавших местах на территории довоенных поселений.
After the violence subsided, the Prime Minister also visited the sites of destruction in Pristina and Vucitrn. После спада насилия премьер-министр также побывал на местах разрушений в Приштине и Вучитрне.
Sustainability requires strategies designed to eliminate transmission in those sites that potentially generate wealth or that could promote social development. Устойчивое развитие требует осуществлять стратегии, недопущения заболеваемости в тех местах, которые потенциально могут создавать богатство или способствовать социальному развитию.