Примеры в контексте "Sites - Мест"

Примеры: Sites - Мест
The Office on Missing Persons and Forensics prepared for and conducted assessments of suspected mass grave sites in Kosovo. Отдел по пропавшим без вести лицам и судебной экспертизе (ОМПФ) подготовил и провел обследование предполагаемых мест массовых захоронений в Косово.
The region where points are collected has a finite number of sites. Район, в котором собираются точечные данные, обладает конечным числом мест сбора.
Such breaches of basic human rights protection, security arrangements and respect for sacred and historical sites can have profound and negative impacts. Такое несоблюдение основных прав человека, мер безопасности и требований в отношении уважения святых мест и памятников старины может иметь серьезные, негативные последствия.
Drainage of acid water from mine sites is a serious problem in areas with significant rainfall. Дренаж кислотных вод из мест ведения горных разработок, т.е. с рудничных площадок, является серьезной проблемой в зонах с большим количеством дождевых осадков.
The statutes also recognize the protection of traditional spiritual practices and sites of the Amerindian people. Действующие законы также обеспечивают защиту традиционной духовной практики и культовых мест индейского народа.
An important step is identifying, mapping and preserving burial sites. Важное значение имеет выявление, определение местоположения и сохранение мест захоронения.
There are also numerous incidents where development or construction plans end up destroying sacred sites of religious minorities or indigenous peoples. Имеется также множество случаев, когда планы застройки или строительства заканчивались разрушением святых мест религиозных меньшинств или коренных народов.
To ensure an effective housing inspection process, the Occupational Safety Division has undertaken to inspect the greatest number of housing sites in record time. В целях обеспечения эффективности процесса инспектирования жилья отдел техники безопасности провел в рекордно короткие сроки инспекции максимального числа мест проживания.
Kosovo shall have a special duty to ensure an effective protection of the sites and monuments of cultural and religious significance to the Communities. На Косово возлагается особая обязанность обеспечивать действенную охрану мест и памятников культурного и религиозного значения для общин.
Some higher doses around test sites still occur. Сохраняются повышенные дозы вблизи мест испытаний.
People living near sites where nuclear materials and weapons had been produced are also exposed to radiation. Люди, проживающие вблизи от мест, где производились ядерные материалы и оружие, также подвергаются облучению.
It is clear that some people living near the sites at the time of testing received very large doses. Очевидно, что некоторые люди, проживающие вблизи мест проведения испытаний получили в ходе этих экспериментов очень большие дозы облучения.
The Operation also selected contractors for the identification of drilling sites and borehole drilling. Операцией были отобраны также подрядчики для определения буровых мест и для бурения скважин.
However, rains pose a challenge in the execution of the surveys and identification of drilling sites. Однако проведение разведки и определение мест для бурения осложняется дождями.
The Board observed that reminders had been sent out to the coordinating agency for 154 sites. Комиссия ревизоров отметила, что координирующему учреждению были направлены напоминания в отношении 154 мест.
In 2007, Council members had visited 567 detention sites and 130 police stations. В 2007 году члены Совета посетили 567 мест содержания под стражей и 130 полицейских участков.
Promote the adoption of a law designed to return to indigenous peoples their sacred sites and to ensure their participation in that process. Содействие принятию закона, который бы предусматривал восстановление священных для коренного населения мест, обеспечив его участие в этом процессе.
The Advisory Committee was informed that field visits to identify sites in Mogadishu for all nine camps had yet to be conducted. Консультативный комитет был информирован о том, что поездки в Могадишо для выбора мест, где будут размещены девять лагерей, еще предстоит совершить.
Particulate surfaces, i.e., sites which can catalyse their formation; а) поверхностей с частицами, т.е. мест, способных катализировать их образование;
Several identified mass grave sites are unprotected and no proper investigations have been carried out. Несколько выявленных мест массовых захоронений не охраняются и надлежащие расследования не проводятся.
I therefore recommend that UNOCI be authorized to provide direct assistance to the PNDDR in refurbishing and equipping the cantonment sites. Ввиду этого я рекомендую уполномочить ОООНКИ оказывать непосредственную помощь НПРДР в восстановлении и оснащении мест расквартирования.
The Commission's field staff was able to undertake the selection of all pillar sites in the Eastern Sector in early 2003. Полевому персоналу Комиссии в начале 2003 года удалось провести работу по определению мест установки всех пограничных столбов в Восточном секторе.
Such a commission would make it possible to ensure coherence and an optimization of sites and of transport flows at the regional level. Эта комиссия обеспечила бы согласованность и оптимизацию выбора мест расположения объектов и транспортных потоков в масштабах подведомственного ей региона.
100 visits to refugee camps and internally displaced persons sites to assess human rights concerns Организация 100 посещений лагерей беженцев и мест нахождения внутренне перемещенных лиц для оценки положения в области прав человека
During the reporting period, there was a notable increase in reports of vandalism against Serbian Orthodox Church sites. В течение отчетного периода наблюдалось заметное увеличение числа сообщений о случаях вандализма в отношении мест расположения сербских православных церквей.