Английский - русский
Перевод слова Site
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Site - Место"

Примеры: Site - Место
At 13:00, the JMT was sent to check these OPs and left the impact site. В 13 ч. 00 м. СГП покинула место падения ракеты и направилась на упомянутые наблюдательные пункты.
At 13:00, the JMT was sent to check these OPs and left the impact site. В 13 ч. 00 м. СГН была направлена проверить эти наблюдательные пункты и покинула место падения ракеты.
The constituents of such substances may have different chain-lengths, degree and/or site of branching or stereo-isomers, even in their most purified commercial forms. Составляющие таких веществ могут иметь различную протяженность метаболической цепочки, степень и/или место распространения либо их стереоизомеры даже в своей наиболее чистой коммерческой форме.
The Mission visited the site of the Namar wells group on 17 June 2009. Миссия посетила место расположения колодезного комплекса "Намар" 17 июня 2009 года.
MOD have turned up, site's out of bounds. Объявились люди из Министерства Обороны, оцепили место раскопок.
In early 2012, she re-entered the Top 50 Models Women-list of the international modelling site, ranking in 20th place. В начале 2012 года Тони вошла в топ-50 моделей мира по версии сайта, заняв 20-е место.
Four kilometers away is the archeological site of Adulis, which was an emporium and the port of Axum. В 4 км от Зулы находится место археологических раскопок древнего Адулиса, который был торговым центром и портом Аксума.
Jensen must have isolated the wreck site and went looking for a backer to fund the recovery mission. Должно быть, Дженсен определил место крушения и отправился искать финансирование для операции по подъему со дна.
Not far from this site is the desolate and empty space of Ground Zero. Недалеко отсюда находится пустынная, безлюдная площадь - место, где раньше стоял Всемирный торговый центр.
Francisco Javier Clavijero, in 1780, associated this site with Chicomoztoc, where the Aztecs remained for nine years during their voyage to Anahuac. Клавихеро в 1780 году идентифицировал это место с Чикомостоком, где ацтеки находились в течение 9 лет во время своей миграции в Анауак.
No CCTV from the building site, suggesting he'd recced the place or certainly was familiar with it. Со стороны здания нет камер наблюдения, из чего можно сделать вывод, что он изучил место или был с ним знаком.
Try finding a Mystic Falls venue that hasn't been the site of a horrible atrocity. Попробуй найти такое место в Мистик Фоллс, где не было бы совершено ни одного ужасного деяния.
The very next day, the village mayor had their domestic animals killed, the lodgings burnt down and the site razed by bulldozer. На следующий день по распоряжению мэра деревни были забиты домашние животные, сожжено жилище и это место сровнено с землей при помощи бульдозера.
The Committee also made field visits to Mitrovica, the municipality of Liplijan, a civilian registration site, a prison and a temporary shelter. Члены Комитета совершили также поездки на места и посетили Митровицу, муниципалитет Липлиян, пункт регистрации гражданских лиц, тюрьму и место временного поселения.
Adilang is a new settlement site for people choosing to leave internally displaced persons camps. Адиланг - новое место расселения людей, решивших оставить лагеря для внутренне перемещенных лиц.
On 24 April 2008, the Munich city council decided to name the site where the memorial stone is placed "Manchesterplatz" (Manchester Square). 24 апреля 2008 года городской совет Мюнхена принял решение назвать место установки этого мемориального камня Манчестерплац (нем. Manchesterplatz) (в переводе: «Манчестерская площадь»).
The South African Atomic Energy Board (AEB) selected a test site in the Kalahari Desert at the Vastrap weapons range north of Upington. Южно-Африканский Совет по атомной энергетике (англ. South African Atomic Energy Board) для испытания ядерного оружия выбрал пустыню Калахари, место к северу от Апингтона.
A 2009 International Atomic Energy Agency (IAEA) investigation reported evidence of uranium and graphite and concluded that the site bore features resembling an undeclared nuclear reactor. Проведённое в 2009 году расследование Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) сообщило о доказательствах наличия на месте урана и графита, и пришло к выводу, что место атаки было необъявленным ядерным реактором.
Consequently, the in situ find site may still not reveal its provenance, but with further detective work may help uncover links that otherwise would remain unknown. Следовательно, даже если объект найден «на месте», это место не может раскрыть его провенанс, но с последующим расследованием может помочь обнаружить такие связи, которые в противном случае остались бы неизвестными.
After studying photos for NASA's Apollo program that contained greater detail than any ground based telescope, Gerard Kuiper began seeking an arid site for infrared studies. После изучения фотографий, полученных в ходе космической программы «Аполлон», которые содержали гораздо больше деталей, чем любой наземный телескоп, Джерард Койпер начал искать засушливое место для наблюдений в инфракрасном спектре.
In November 2006, Goldin+Senneby visited the site in Sonoma Valley where the Bliss image was taken, re-photographing the same view now full of grapevines (pictured). В ноябре 2006 года художественный проект Goldin+Senneby посетил место в Сономской долине, где был сделан снимок «Безмятежность», сделав фотографию «After Microsoft» с приблизительно той же точки десять лет спустя.
During the American Civil War, the Battle of Whitney's Lane was fought near Searcy, although the exact site is disputed. Во время Гражданской войны в США недалеко от Серси произошла битва под Уитниз Лэйн (Battle of Whitney's Lane), впрочем, точное место битвы неизвестно.
The site, leased for 30 years, is Crown Property Bureau land and at one time was the royal parkland of Sa Pathum Palace. Это место принадлежит Бюро королевской собственности, оно было передано в аренду на 30 лет, и когда-то раньше находилось в составе королевского парка дворца Srapatum Palace.
According to its present owner, Daniel Antonio Sanz, the producers were "looking for a remote site and away from any building". По словам нынешнего владельца замка Даниэля Антонио Санса «Продюсеры сериала для съёмок искали уединённое место вдали от любых зданий, где поменьше шума» -.
Over the next few years, this site will bear witness, as each of these markers is claimed and visibly placed in those counties. В течение следующих нескольких лет это место будет свидетельствовать о том, что каждый из этих столбов будет размещён в окру́гах на видном месте.