Английский - русский
Перевод слова Site
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Site - Место"

Примеры: Site - Место
While the United Nations Mission visited the site, the fragments of the alleged munitions had already been removed. К тому времени, как Миссия Организации Объединенных Наций прибыла на место происшествия, фрагменты предполагаемых боеприпасов были уже убраны.
As the site identified is a greenfield and undeveloped, it will not require demolition or major earthworks. Поскольку выбранное под строительство место представляет собой неосвоенный участок, оно не потребует проведения работ по сносу и крупных земляных работ.
An UNDOF explosive ordnance disposal team investigated the site and collected fragments, which a Syrian armed forces patrol confiscated. Группа по обезвреживанию неразорвавшихся боеприпасов из СООННР обследовала место разрывов и собрала обломки, которые были изъяты патрульной группой Сирийских вооруженных сил.
Maybe this is another injection site. Возможно, это еще одно место инъекции.
Before we arrived at the site. Прежде чем мы прибыли на место крушения.
The injection site was the lower left of Richards' neck. Место укола - нижняя левая часть шеи Ричардса.
We'd have to implant the antibiotics Directly next to the bolt site. Нам придется ввести антибиотики непосредственно в место крепления стержня.
Well, it's not his usual injection site. Ну, это не обычное место для инъекции.
Their initial landing site was overrun. Их первоначальное место посадки было захвачено.
Change of plans, Port's out, new drop site, Royal. Планы меняются, порт отменен, новое место сброса - Ройял.
Reid, Blake, you go check out the abduction site. Рид, Блейк, вы проверите место похищения.
Hopefully the disposal site will tell us more. Надеюсь, место обнаружения тел сможет сказать больше.
Mitre Square as a probable murder site. Митр Сквер, как возможное место преступления.
The site of these first towns is now the site of Confluence Park near downtown Denver. Место размещения этих первых поселений сейчас находится в районе Confluence Park в центре современного Денвера.
The Semipalatinsk test site is a unique site because of its history of nuclear explosions. Семипалатинский испытательный полигон - это уникальное место с точки зрения истории проведения на нем ядерных взрывов.
In January UNAMI identified a future site for the United Nations Integrated Compound as an alternative to a site previously chosen. В январе МООНСИ определила будущее место для единого комплекса Организации Объединенных Наций в качестве альтернативы ранее выбранному месту.
While the United Nations Mission visited the site, it found the site to have been corrupted by mine-clearing activities. Прибыв на место происшествия, Миссия Организации Объединенных Наций обнаружила, что его сохранность нарушена проведением работ по разминированию.
If it is decided to merge the site, it should be agreed where to host the joint site, and based on which system. В случае принятия решения о слиянии сайтов необходимо согласовать место размещения совместного сайта и его базовую систему.
Note: The primary impact site on any projection is likely to be opposite to the site where the projection receives maximum support. Примечание: Первоначальное место удара на любом выступе, по-видимому, должно находиться напротив того места, где этот выступ является максимально прочным.
It made a tour of the site and enquired about the bombs excavated that day, then took samples from the site. Прибыв на место, инспекторы обследовали объект и задали вопросы относительно бомб, извлеченных в тот день, а затем произвели взятие проб на всем объекте.
With regard to the Dale Farm site, the local authority had tried without success to find an alternative site for the Travellers, but had been forced to evict them. Что касается поселения в Дейл-Фарм, то местные власти безуспешно пытались найти альтернативное решение, чтобы община тревеллеров могла переселиться в другое место, но были вынуждены их выселить.
Short-term priorities include sampling these barrels, analysing their contents, arranging transport to a secure storage site, and starting the transfer procedure of the waste to an appropriate disposal site. Первоочередные задачи на ближайший период включают взятие проб из этих бочек, анализ их содержимого, обеспечение транспортировки в место безопасного хранения и начало процедуры переноса отходов в соответствующее место их захоронения.
Winning programs, read e-mail is sent to your mailbox, click earn programs join the site you visit the site by logging into your control panel place. Победа программ, читать сообщения электронной почты отправляется на Ваш почтовый ящик, щелкните заработать программ присоединиться к сайту Вы заходите на сайт, войдя в ваше место панели управления.
The present site includes the land purchased in March 1947 with the Rockefeller gift, and the streets and other parcels transferred by the City of New York to make one integrated site. Нынешнее место расположения включает земельный участок, приобретенный в марте 1947 года вместе с даром Рокфеллера, а также улицы и другие участки, переданные городом Нью-Йорком, с тем чтобы придать этой территории целостный характер.
If the site or facility is located within a larger complex, the diagram shall specify the exact location of the site or facility within the complex. Если место или объект находится внутри более крупного комплекса, план должен указывать точное расположение места или объекта внутри комплекса.