| Danzanravjaa chose the site of the monastery believing the surrounding area radiated with a spiritual energy fostered by the Gobi desert. | Данзанравжа выбрал это место для монастыря, так как считал, что окружающее пространство излучало духовную энергию пустыни Гоби. |
| The site, on the corner of Hereford and Madras Streets, several blocks from the permanent location, was blessed in April 2012. | Место строительства временного храма на углу Херефорд-стрит и Мадрас-стрит, в нескольких кварталах от Кафедральной площади, было освящено в апреле 2012 года. |
| Čunovo includes also the Čunovo Water Sports Centre, a site of world championships in water slalom and rafting. | Комплекс включает в себя также Центр водных видов спорта Чуново, место проведения чемпионатов по водному слалому и рафтингу. |
| The Calanshio Sand Sea is the site of the missing World War II B-24 Liberator "Lady Be Good". | Песчаное море Каланшо - это место исчезновения во время Второй мировой войны «Либерейтора» B-24 с собственным именем «Lady Be Good». |
| One of the more poignant ruins on Hirta is the site of 'Lady Grange's House'. | Одними из самых интересных развалин на Хирте является место, где стоял «дом леди Грейндж» (Lady Grange's House). |
| This site was chosen in 1857 as a compromise between Franktown and Carleton Place where the township council had met on an alternating basis previously. | Это место было выбрано в 1857 г. как компромисс между Фрэнктауном и Карлтон-Плейс, в которых городской совет до этого собирался попеременно. |
| But few commentators have focused enough attention on the site of this macabre theatre - not a battlefield, but a prison. | Но лишь немногие комментаторы обратили достаточно внимания на место действия этого жуткого спектакля: это было не поле боя, а тюрьма. |
| The site was used as an artillery fort by Parliament supporters in order to guard the southern approach to Dorchester. | Во время Гражданской войны место было вновь использовано в оборонных целях в качестве артиллерийского форта для охраны южного подхода к Дорчестеру. |
| When I first photographed Hanifaru, the site enjoyed no protection and was threatened by development. | Когда я впервые снимал Ханифару, это место никак не охранялось и было под угрозой исчезновения. |
| As the local prey eventually learn to avoid the stationary predator, the shark periodically shifts at night to a new site several kilometers away. | Поскольку со временем рыбы начинают избегать опасной территории, периодически ночью акулы переплывают в другое место, удалённое на несколько километров. |
| On site, journalists are certainly also invited because the vehicle with a further separate area can also be used ideally as a press vehicle. | Разумеется, что по прибытии на место приглашаются журналисты, поэтому такой автомобиль оснащается дополнительным помещением, идеально подходящим для размещения пресс-центра. |
| Many miracles were said to have occurred there and the church immediately became a popular site for pilgrimages. | Говорят, что на этом месте по молитвам произошло множество чудес, и это место быстро стало предметом многолюдного паломничества. |
| Excavations in 2006 at St Martin-in-the-Fields revealed a late Roman grave, suggesting the locale had been a sacred site. | Раскопки 2006 года в Сент-Мартин-ин-зе-Филдс обнаружили римскую гробницу, что дает основание предположениям о значительности, как место захоронения. |
| The whales' plight gained more attention from the media as journalists called North Slope Borough and flew to the site. | Положение китов привлекло ещё большее внимание СМИ, когда журналисты связались с Баро Норт Слоуп и прибыли на место происшествия... |
| Despite the empty victory, Able Company finds documents from an Axis bunker which shows a V-2 rocket launch site near Sottevast. | Несмотря на пустую победу, рота «Эйбл» находит документы из бункера немцев, которые показывают место запуска баллистической ракеты Фау-2 вблизи Соттеваста. |
| The Mahia Peninsula site at Onenui Station was mentioned in August 2015 as a possible second launch facility. | Полуостров Махия в районе Оненуи был упомянут в августе 2015 года как второе возможное место для пускового комплекса. |
| When you had your G.N.C. glitch on the Venus lander, it kept switching to the tertiary landing site. | Когда у тебя были неполадки с навигационным компьютером на Венерианском посадочном модуле, он продолжал переключаться на З-тье место посадки. |
| With the addition of the Oregon Short Line Railroad in 1883, the post office was moved downhill and west to the city's present site. | В 1883 году с продлением Орегонской малой железной дороги (англ.)русск. почтовое отделение было перемещено на место расположения современного города. |
| The Skierniewice site was a very unique project, with about 50% of the foundation destroyed and originally allocated for removal. | Реализация исключительного характера имела место на предприятии в Скерневице, где около 50% основания было изношено и первоначально предусматривалось его устранение. |
| Anahola is the site of an ancient surfing area, Ka-nahā-wale, which literally translates to "easily broken". | Анахола - хорошее место для серфинга, относящееся к местности Ка-Наха-вале, что буквально переводится как «легко сломать». |
| The specific site was chosen so that the memorial would be visible from the High Street and Broadgate. | Конкретное место было выбрано таким образом, чтоб мемориал был виден с улицы Хайстрит и Бродвей. |
| If G.N.C. sends us to a different site on the day, ...the mission is toast. | Если система наведения, навигации и управления модулем отправит нас на другое место в день икс, то миссии придет конец. |
| No, no. I've come to take you and your assistant down to the site. | Я специально прибыл сюда за вами и вашим помощником, чтобы отвезти вас на место. |
| When I first photographed Hanifaru, the site enjoyed no protection and was threatened by development. | Когда я впервые снимал Ханифару, это место никак не охранялось и было под угрозой исчезновения. |
| The first group of detainees were transported in buses to the Burjessiya district where a site had been hastily prepared. | Первая группа задержанных была на автобусах транспортирована в округ Бурджесия, где в спешном порядке было подготовлено место для казни. |