The school was originally located in Montparnasse; in 1900 it moved to its present site, a former convent in the Quartier Latin. |
Школа первоначально располагалась на Монпарнасе; в 1900 году переехала на своё нынешнее место, в здание бывшего монастыря в Латинском квартале. |
The site was originally chosen because the long and deep fjord had a fairly narrow outlet to the sea which could easily be dammed for the project. |
Это место было изначально выбрано комиссией потому, что длинный и глубокий фьорд имеет довольно узкий выход к морю, который легко можно было перегородить. |
Alicia, Rudy, Karma, Simon, Liberty and Hugh return to the rave site and find Greg. |
Алисия, Руди, Карма, Саймон, Либерти и Хью возвращаются на место вечеринки и находят Грега. |
Different presentations of the condition, or associations with other conditions, can help to localize the site of the lesion along the VIth cranial nerve pathway. |
Различные представления состояния или объединения с другими условиями, могут помочь локализовать место повреждения по пути отводящего нерва. |
Ute, a Watcher enslaved by the villain Proctor, brought an alternate reality version of the original Avengers Mansion to the site as a dying gift. |
Уату Наблюдатель, порабощенный злодеем Проктором, привел альтернативную реальную версию оригинального Особняка Мстителей на место как умирающий подарок. |
Thanks a lot once again for this site! |
Большое спасибо еще раз за это место! |
Finally, on the day of its departure from Liberia, arrangements were made for the Panel to visit the site with the Director of Civil Aviation. |
Наконец, в день ее отъезда из Либерии для Группы была организована поездка на место аварии совместно с директором Управления гражданской авиации. |
Kuwait states that the recovered ordnance was moved to a safe location (the Umm Al Gawati site) for final disposal. |
Кувейт заявляет, что извлеченные и собранные боеприпасы были свезены в безопасное место (хранилище Умм-аль-Гавати) для окончательного обезвреживания. |
During his time at Cambridge he extended the Botanic Garden and remodelled the 40-acre site between Bateman Street and Brooklands Avenue, making it world-renowned. |
Во время своего пребывания в Кембридже Генслоу расширил Ботанический сад и реконструировал 40-акровое место между Бэйтман-Стрит и Бруклэндс-Авеню, сделав его всемирно известным. |
Hundreds of people have also travelled to the site to help salvage any remains. |
Сотни людей также прибыли на место пожара, чтобы помочь спасти оставшееся от пожара. |
Add this site to your favorites! |
Добавьте это место к вашим фаворитам! |
The site is for any novice player who want to learn about the rules of the game and the softwares you can play with. |
Место для любого игрока послушника хочет выучить о правилах игры и softwares, котор вы можете сыграть с. |
The following is the original page XVN fans, instead Recommend this site! |
XVN страницу ниже первоначальной болельщиков, на сайте будет рекомендовать это место! |
It is a sacred site as, according to legend, it was the home of King Tangun, forefather of the Korean people. |
По легенде это священное место, так как Мёхянсан был домом для Тангуна - предка корейской нации. |
Tampa was selected for the game site on May 25, 2005, beating out three other finalists: Atlanta, Houston, and Miami. |
Место проведения матча было определено 25 мая 2005 года, другими кандидатами были Атланта, Хьюстон и Майями. |
The Senate chamber is the site of the opening of parliament, a formal ceremony held at the beginning of each new parliamentary session. |
Зал Сената - это место, где проходит открытие Парламента - ежегодная протокольная церемония в начале каждой парламентской сессии. |
Also in 1957, the Mount Stromlo team began searching for a new field observatory site, due to the increased light pollution from Canberra's growth. |
В том же 1957 году команда Маунт-Стромло из-за светового загрязнения от разрастающейся Канберры начала искать новое место для обсерватории. |
He had wanted to return to the site to investigate further, but Captain Archdeacon refused permission. |
Он хотел вернуться на то место, чтобы подробнее изучить его, но не получил разрешения от капитана Арчдикона. |
When the site was assigned to the Dominican Order in 1221, they decided to build a new church and adjoining cloister. |
Когда в 1221 году это место было присвоено доминиканскому ордену, монахи решили построить на нём новую церковь и прилегающий к ней монастырь. |
Prohibition of Christians from using of tablets with the forbidden inscription "site of the soul", and from following the Chinese rites for the ancestor worship. |
Запрет для христиан использовать скрижали с запрещённой надписью «место для души» и следовать китайским обрядам поклонения предкам. |
That year, the Canterbury Association sent out Captain Joseph Thomas, accompanied by surveyors, to select and prepare a site for settlement. |
В том же году Кентерберийская ассоциация отправила капитана Джозефа Томаса в сопровождении геодезистов, чтобы выбрать и подготовить место для поселения. |
Three weeks after arriving at the new site, the building was damaged by fire, but opened again some months later. |
Через три недели после прибытия на новое место здание церкви пострадало во время пожара, но несколько месяцев спустя вновь было открыто для верующих. |
The site was in use at least 6,000 years ago, and the bone deposits are 12 metres (39 feet) deep. |
Место было в употреблении по меньшей мере 6000 лет назад, и кости отыскиваются в грунте под ней на глубине 12 метров (39 футов). |
You don't have to send us a map, so we could find a loading site. All our cars have the navigation equipment. |
Вам не нужно высылать нам карту, чтобы мы нашли место расположения груза, все наши автомобили обеспечены навигационным оборудованием. |
After years of therapy, Henry visited the site again, only to see the hound again, prompting his request for help. |
После нескольких лет терапии Генри вернулся на место происшествия и снова увидел собаку, что побудило его просить о помощи. |