| We need to go to the site and make sure he doesn't complete it. | Нужно отправиться на место и убедится, что он его не закончит. |
| I'm headed to the backup site with the prototype now. | Я сейчас везу прототип в безопасное место. |
| Furthermore, the regime of site visits to regional offices by the legal team requires enhancement. | Кроме того, требуется большее количество выездов правовой группы на место в региональные отделения. |
| Those munitions represented immediate health and environmental hazards and for safety considerations could not be transported to the designated destruction site at the former chemical weapon complex. | Эти боеприпасы создавали непосредственную угрозу здоровью людей и окружающей среде и по соображениям безопасности не могли быть вывезены в указанное место уничтожения, оборудованное на бывшем комплексе по созданию химического оружия. |
| He personally went to the site near Kulkul to evacuate the injured persons. | Он лично прибыл на место рядом с Кулькулем для организации эвакуации раненых. |
| Fire was reopened when European Union monitors arrived at the site. | Стрельба возобновилась, когда на место происшествия прибыли наблюдатели Европейского союза. |
| The Mission has interviewed the residents of the neighbouring houses and visited the site. | Миссия опросила жителей соседних домов и посетила место происшествия. |
| Dark site board's no place for a kid. | Такие сайты не место для детей. |
| Stackhouse has found a suitable alpha site, so should the need arise, we'll be able to evacuate. | Стекхаус нашел подходящее место для базы Альфа, и если возникнет необходимость, мы сможем эвакуироваться. |
| When the Mission visited in June 2009, the site was completely demolished. | Когда сотрудники Миссии посетили это место в июне 2009 года, оно было полностью уничтожено. |
| This is a sacred site for those who follow the Old Religion. | Для последователей старой религии это священное место. |
| His soldiers use the site to drop off money and pick up weapons. | Его подручные используют это место, что оставить деньги и забрать оружие. |
| Company behind the proposed quarry need access to the new site. | Компания, претендующая на карьер, заинтересована получить новое место. |
| It's a good site with a strong grid network. | Это хорошее место с серьезной сетью. |
| Want to yank my site, you go ahead. | Нужно моё место, так и скажи. |
| That site's too important to lose. | Это место слишком важное, чтобы его терять. |
| This land is now a site of special archaeological interest. | Эта земля теперь место особой археологической важности. |
| On a site that's twice been searched but yielded nothing. | Место, которое дважды обыскали, но ничего не нашли. |
| This site is too important to be bungled by a bunch of amateurs. | Это место слишком важно, чтобы его портила кучка любителей. |
| I don't want the wreath or this site. | Я не хочу венок и не нужно это место. |
| Ask at the office if you want another burial site. | Спросите в офисе если вы хотите другое место. |
| I'm thinking of paying the work site a visit tonight. | Я тут думал наведаться на место открытия вечерком. |
| Girlfriend of the band was recording their set - caught the exact blast site. | Подружка группы записывала их игру, попало точное место взрыва. |
| Got a possible burial site, northeast corner of the woods. | Возможное место захоронения - северо-восточный угол леса. |
| Dave and Kate go to the latest disposal site. | Дейв и Кейт поедут на место обнаружения последнего тела. |