Furthermore, according to OCHA, the proposed transfer site is situated close to the municipal dumping site and is likely to pose health hazards to the communities. |
Кроме того, по информации УКГВ, место, куда предлагается переселить общины, расположено недалеко от муниципальной свалки и может быть опасным для здоровья. |
The Government then sought to move the Jahalin families to another site approximately one kilometre from the previous site. |
Впоследствии правительство попыталось переселить джахалинские семьи в другое место, приблизительно в одном километре от предыдущего. |
The ability to provide a sound history of the event and identify the alleged impact site was also considered in selecting survivors. |
При отборе пострадавших также учитывалась способность четко воспроизвести ход событий и указать место предполагаемого очага поражения. |
This figure shows the alleged impact site, location B, in higher magnification. |
На этом рисунке с большим увеличением показано предполагаемое место падения В. |
When it's locked down, the site is yours. |
Когда место будет под контролем, дело за вами. |
The disposal site's obviously important to him. |
Это место, очевидно, важно для него. |
Peter, this is the site of 9/11 terrorist attacks. |
Питер, это место трагедии 11 сентября. |
He's the one that discovered the site. |
Он тот самый, кто нашел место. |
Not far away, there's a site for carcass disposal. |
Недалеко отсюда место для избавления от трупов. |
Two: There are many people who need this site more than we do. |
Во-вторых: есть много людей, которым это место нужнее, чем нам. |
I want all nonessential personnel to go to the Beta site ASAP. |
Мне нужен весь персонал чтобы уйти в бета место как можно скорее. |
This is a valuable ecological site, so you can't build here. |
Это ценное экологическое место, поэтому Вы не можете строить здесь. |
Hidden just out of site, waiting for us. |
Просто его не видно. Недоступное пониманию, это место ожидает нас. |
Pointing out the natural site of a great new city. |
Указывают нам на отличное место для большого нового города. |
Investments have been made to relocate and expand the plant in a nearby site. |
Были осуществлены инвестиции для перенесения производства в другое находящееся поблизости место и расширения предприятия. |
Developed equipment was tested both on land and in a test pond, and a suitable test site at sea was identified. |
Испытания усовершенствованного оборудование были проведены как на суше, так и в испытательном водоеме, и было определено подходящее место для испытаний в море. |
I'll find you a safe landing site. |
Я найду тебе безопасное место для посадки. |
You passed the blast site on your way in. |
Вы на входе проходили место закладки заряда. |
So the site Blake was diving must be right below it. |
Так что место, где Блейк погружался, должно быть точно под ней. |
It'll be hard to find a witness or an accident site. |
Не так-то легко найти свидетеля и место происшествия. |
I say we go back to the burial site. |
Мы должны вернуться на место захоронения. |
So we're looking at a disposal site. |
Значит, мы нашли место сброса. |
We compromised his original disposal site, but this is a far cry from the desert. |
Мы раскрыли его изначальное место сброса, но это чересчур уж отличается от пустыни. |
The disposal site of the first two victims served a dual purpose. |
Место сброса первых двух жертв выполняло двойную задачу. |
However, many long years the interment site of Tamerlan had been unknown. |
Однако долгое время место захоронения Тамерлана оставалось неизвестным. |