Английский - русский
Перевод слова Proposal
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Proposal - Проект"

Примеры: Proposal - Проект
Further anti-discrimination legislation was being drafted upon the proposal of a commission appointed for that purpose. По предложению учрежденной для этой цели комиссии готовится проект нового антидискриминационного законодательства.
He suggested that draft article 7 should be considered at a later stage, pending a review of the Mexican proposal. Он предлагает рассмотреть проект статьи 7 позднее после рассмотрения предложения Мексики.
Also at the 2nd meeting, the Chair presented "Draft proposal by the Chair", which he prepared under his own responsibility. Также на 2-м заседании Председатель представил "Проект предложения Председателя", подготовленный им под его собственную ответственность.
The Russian Federation submits a draft proposal relating to the draft regulations. Российская Федерация представляет проект предложения в отношении проектов правил.
The Committee examined a draft proposal, prepared by the secretariat, for a possible workplan activity to prepare an implementation guide for the Convention. Комитет рассмотрел подготовленный секретариатом проект предложения по возможному плану работы, касающейся составления руководства по осуществлению Конвенции.
During the second half of 2010, the Government will be ready to submit a reform proposal incorporating the outcome of these negotiations. Во втором полугодии 2010 года правительство сможет представить проект реформы, учитывающий результаты этих переговоров.
To support schools, a curriculum proposal has been developed that incorporates human rights education into a model curriculum for teaching good citizenship. В помощь школам подготовлен проект учебной программы, который включает образование в области прав человека в качестве части модуля по воспитанию активной гражданской позиции.
A consolidated programme proposal was adopted at the ninth Conference of Ibero-american Water Directors held in Zaragoza, Spain, in September 2008. На девятой Конференции министров латиноамериканских стран по водным ресурсам, состоявшейся в сентябре 2008 года в Сарагосе, Испания, был утвержден консолидированный проект указанной программы.
The proposal is expected to be circulated for consultations in the summer or autumn of 2009 at the latest. Ожидается, что проект закона будет распространен для консультаций не позднее лета или осени 2009 года.
There was a proposal for the inclusion of two additional items in the draft agenda. Имелось предложение о включении в проект повестки дня двух дополнительных пунктов.
The Chairman introduced the draft reform plan and the compromise proposal distributed to members of the Committee on 11 November 2008. Председатель представил проект плана реформы и компромиссное предложение, направленное членам Комитета 11 ноября 2008 года.
Broad support was expressed for the second draft proposal, with several minor modifications agreed as follows. Второй проект предложения получил широкую поддержку при условии внесения ряда некоторых согласованных незначительных изменений.
His delegation agreed in principle with the proposal of the Group of Legal Experts that an international convention should be drafted for that purpose. Делегация Алжира согласна в принципе с предложением Группы экспертов по правовым вопросам подготовить в этих целях проект международной конвенции.
A representative of the Advisory Network presented a project proposal on the management of the multi-family housing stock. Представитель Консультативной сети представил проект предложения об управлении жилищным фондом многоквартирных домов.
EUROPATAT did not support the French draft proposal on quality classes, but would be ready to contribute to its further consideration and development. ЕВРОПАТАТ не поддержал проект предложения Франции по сортам картофеля, однако готов принять участие в его дальнейшем рассмотрении и доработке.
The Institute accepted the proposal, and on 15 June 2007, a draft standard was submitted for formal review. Институт согласился с этим предложением, и 15 июня 2007 года проект стандартов был представлен на официальное удобрение.
The proposal is also contained in the document, "Draft elements for the agenda". Это предложение также содержится в документе "Проект элементов повестки дня".
The Presidential draft decision is a proposal that has yet to obtain consensus in the Conference. Председательский проект решения - это предложение, которому еще предстоит снискать себе консенсус на Конференции.
Also approved was a draft project proposal on large-scale spatial planning. Был также утвержден проект предложения о широкомасштабном территориальном планировании.
However, the proposal would not solve that problem, and it would be preferable to leave draft article 92 unchanged. Однако внесенное предложение не решит данной проблемы, и предпочтительно оставить проект статьи без изменения.
His own delegation was prepared to accept the compromise proposal with the addition of a reference to draft article 50. Делегация страны оратора готова согласиться с этим компромиссным предложением добавить ссылку на проект статьи 50.
A revised draft proposal reflecting the views of the regional groups emerging from those consultations was submitted to the Commission. Комиссии был представлен пересмотренный проект предложения, отражающего мнения региональных групп, которые сложились в результате проведенных консультаций.
Such proposed methodologies shall be clearly substantiated by the project proponents when submitting a proposal for new methodologies. Такие предполагаемые методологии должны быть четко обоснованы субъектами, предлагающими проект, при представлении предложений в отношении новых методологий.
The proposal of the working group, containing the draft programme, was submitted in May 2005. В мае 2005 года рабочая группа представила свое предложение, содержащее проект этой программы.
The Unit assisted the Sudan National AIDS Programme in drafting a project proposal for HIV/AIDS awareness among SAF members. Группа помогла Национальной программе Судана по ВИЧ/СПИДу подготовить проект предложения по проекту профилактики ВИЧ/СПИДа среди личного состава СВС.