Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Проектных

Примеры в контексте "Project - Проектных"

Примеры: Project - Проектных
Highly skilled staff, having long-term experience in science and project works in creating highly efficient tools, is working here. На предприятии работают высококвалифицированные специалисты, имеющие многолетний опыт научных и проектных работ по созданию высокопроизводительного инструмента.
It is expected that the developed partnership with Nordic NGOs has a continuation even after the project realization proving its sustainability. Установившееся партнерство с северными НКО должно иметь развитие и после завершения проектных мероприятий, демонстрируя тем самым устойчивость сотрудничества.
EventBrand Co. can provide substantial support to the companies' organizing committees and project groups in organization of scale corporate conferences. Компания EventBrand способна существенно облегчить работу оргкомитетов и проектных групп, которые создаются внутри компаний для организации масштабных корпоративных конференций.
Programme managers are now provided each month with a print-out from the project accounts system reflecting expenditures and obligations against commitments. Руководители программ теперь ежемесячно получают распечатки системы проектных счетов, в которых отражаются фактические расходы и обязательства в сопоставлении со сметными.
The effects of capital expenditures on the environment need to be incorporated in the cost-benefit analysis of project decisions. Последствия капитальных затрат для окружающей среды необходимо учитывать при анализе проектных решений с точки зрения экологических издержек и выгод.
The tracking of resources and activities to indigenous people/religious or other minorities is made possible by the new classification of project components/activities. Новая классификация проектных компонентов/мероприятий позволяет осуществлять контроль за ресурсами и мероприятиями, предназначенными для коренного населения/религиозных или других меньшинств.
The policy followed by UNOPS was to reduce current-year project expenditure by the balance of the prior-year cancelled unliquidated obligations. Политика ЮНОПС заключалась в сокращении проектных расходов текущего года на сумму списанных в предыдущем году непогашенных обязательств.
Such project interventions have to date benefited 2,657 villages and communities. В рамках таких проектных мероприятий на настоящий момент была оказана помощь 2657 деревням и общинам.
Donors, recipient countries and the coordinating organizations jointly signed the project documents. Таким образом, хотя основная деятельность одинакова, существуют различия в том, как она отражается в проектных документах и в докладах по тематическим группам.
Participating Organizations of the IOMC may act as executing agencies under the SAICM QSPTF and/or assist countries in developing project proposals. Организации-участницы МПРРХВ могут действовать в качестве учреждений-исполнителей в рамках доверительного фонда программы оперативного старта СПМРХВ и/или оказывать помощь странам при разработке проектных предложений.
Lack of regulations to guide formulation of CDM project proposals; Отсутствие правил, которыми можно было бы руководствоваться при подготовке проектных предложений по линии МЧР
There are substantial sums of money seeking good projects and not enough well developed project proposals for the funds. В ряде случаев даже для уже имеющихся в наличии существенных финансовых средств не удается подобрать соответствующие проекты, поскольку на рассмотрение не поступает достаточное число должным образом разработанных проектных предложений.
Steps are currently under way to identify an architectural consultancy firm for the design phase of the project. В настоящее время выбирается архитектурная фирма-консультант для выполнения проектных работ.
Hence BREMA offers the option of consulting project solutions, perchance using the company's projecting capacity. В связи с этим BREMA предлагает консультации по разработке проектов, а также использование проектных мощностей и кадров компании.
TPL has provided detailed calculations, together with supporting documentation, which demonstrates how it calculates the progress it had achieved on the project, as well as the costs it incurred in shutting down the project. Компания представила документально подкрепленные подробные расчеты стоимости проделанных ею проектных работ, а также расходов, понесенных при свертывании проекта.
In preparing the project proposals, WMO will ensure that relevant developments and requirements within other conventions are taken into account to avoid duplication of effort. При подготовке проектных предложений ВМО обеспечит учет соответствующих изменений и требований в рамках других конвенций во избежание дублирования усилий.
Main links of technology of planning and development of EIE materials in the system of project organizations, securing a high ecological level of planned objects, are definite. Определены главные звенья технологии проектирования и разработки материалов ОВОС в системе проектных организаций, обеспечивающие высокий экологический уровень проектируемых объектов.
In 2011, the project-of-the-year award celebrated the success of several project teams and allowed best practices to be shared. В 2011 году успешное завершение работы нескольких проектных групп было отмечено премией "проект года", предоставив возможность для обмена передовым опытом.
A number of offices were challenged in the transition to the ProMS-based annual project plans of action in 2000. Ряд отделений в 2000 году столкнулись с трудностями при переходе к подготовке ежегодных проектных планов действий на основе СУП.
Perfect cooperation in our staff ensures the top-quality and well-timed execution of each project stage and the successful implementaion of the whole plant. Оптимальное сотрудничество наших сотрудников обеспечивает качественное и своёвремненное исполнение отдельных проектных этапов и успешный ввод в эксплуатацию промышленных установок.
Furhtermore is the transferred right, to use the audio and video recordings and/or the corresponding project names of music titles over mobile radio systems (e.g. Это также касается передачи прав на использование аудио- и видео записей и проектных названий музыкальных товаров посредством мобильных радиосистем (а.и.
The network operated as a project-based, revenue-generating network using experts seconded from a wide range of organizations to form customized, multidisciplinary project teams. Эта сеть функционирует на основе осуществления конкретных приносящих доход проектов с привлечением экспертов, откомандированных различными организациями, с целью создания тематических многодисциплинарных проектных групп.
Ongoing and future activities under the pilot project included the preparation of groundwater vulnerability maps, flow modelling and tracing tests. Разрабатываются еще два проектных предложения для финансирования ЕС, которые касаются главным образом подземных водных объектов бассейна реки Буг.
Coneco submitted a copy of one such service order, dated 11 March 1990, which was for an estimated total project value of GBP 55,941. "Конеко" представила копию такого заказа от 11 марта 1990 года на выполнение проектных работ сметной стоимостью в 55941 фунт стерлингов.
Improvements must also be made in working with responsible agencies to produce project proposals that are demand driven and supportable by funding agencies. Необходимо также улучшить взаимодействие с соответствующими организациями, направленное на подготовку проектных предложений, ориентированных на имеющийся спрос и способных получить поддержку финансирующих учреждений.