Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Проектных

Примеры в контексте "Project - Проектных"

Примеры: Project - Проектных
Two other project proposals for EU funding were under development focusing on the Bug groundwater body. Разрабатываются еще два проектных предложения для финансирования ЕС, которые касаются главным образом подземных водных объектов бассейна реки Буг.
Support for converting assessment project concepts into projects and proposals for funding Для преобразования проектных концепций в области оценки в проекты и предложения, обоснованные для финансирования
The content of these separate project documents is beyond the scope of this paper and cannot be addressed effectively here. Вопрос о содержании таких отдельных проектных документов выходит за рамки настоящего документа и подробно в нем не рассматривает.
It was also agreed that the TNA process should include development of project proposals. Было также решено, что процесс ОТП должен включать разработку проектных предложений.
The EGTT guidebook on preparing technology transfer projects for financing outlines the basic steps for preparing, presenting and customizing project proposals. В руководстве ГЭПТ по подготовке проектов передачи технологии для целей финансирования указаны основные этапы подготовки, представления и доработки проектных предложений.
In the field of agro-industrial development, two project proposals were submitted by the Government of Thailand in July 2006. В июле 2006 года правительству Таиланда были представлены два проектных предложения в области агропромышленного развития.
It has also begun to extend assistance to communities in response to project proposals that they have so far received. Он также начал оказывать помощь общинам в реализации полученных ими на сегодняшний день проектных предложений.
UNOPS stated that such details were not specifically mentioned in project agreements. ЮНОПС заявило, что подобные детали не оговариваются конкретно в проектных соглашениях.
UNDP indicated that its position is that direct execution modality assets should be controlled at country offices in the respective project files and documentation. ПРООН заявила, что ее позиция заключается в том, что имущество по линии прямого исполнения должно контролироваться в страновых отделениях в соответствующих проектных файлах и документации.
An evaluation committee is established to review the project proposals that meet all the requirements. Для обзора проектных предложений, отвечающих всем требованиям, создается комитет по оценке.
Since its establishment, the Steering Committee's focus has been to set project priorities, define deliverables, and review progress. Со времени своего создания Руководящий комитет занимался в основном установлением проектных приоритетов, определением запланированных результатов и анализом прогресса.
In paragraph 410, the Board recommended that UNOPS collate and track all project expenditure against budgets on a cumulative and annual basis. В пункте 410 Комиссия рекомендовала ЮНОПС фиксировать и отслеживать все случаи расходования проектных средств по бюджетам нарастающим итогом и на ежегодной основе.
These linkages will be included in the conceptual paper and future project proposals. Вопросы, касающиеся такой связи, будут рассмотрены в концептуальном документе и будущих проектных предложениях.
The project has employed almost 150 indigenous individuals during its construction. На строительстве проектных сооружений было занято почти 150 человек из числа коренного населения.
The one area where additional clarity is provided relates to the treatment of direct project and programme costs. Одна из областей, в которую внесены дополнительные уточнения, касается порядка учета прямых проектных и программных расходов.
The Executive Director shall issue policies and procedures for the establishment, administration and/or management of project funds pursuant to Regulation 11.02. Директор-исполнитель устанавливает политику и процедуры для создания проектных фондов и распоряжения и/или управления ими в соответствии с положением 11.02.
Variations in the number of annual evaluations occur due to the different stages of programme and project cycles. Изменение числа ежегодных оценок обусловлено разными этапами программ и проектных циклов.
The new methodology will provide greater clarity on the use of project and biennial support budget funds. Новая методология обеспечит большую ясность в отношении использования проектных средств и средств двухгодичного бюджета вспомогательных расходов.
An implementing agency begins discussions with the Party to identify its needs and develop project proposals. Учреждение-исполнитель вступает в переговоры с этой Стороной с целью определения ее потребностей и разработки проектных предложений.
Ninety new project proposals were received from local media organizations for submission to the February 2009 IPDC bureau meeting. Для представления Бюро МПРК, заседание которого состоится в феврале 2009 года, от местных организаций средств массовой информации получено 90 новых проектных предложений.
A significant portion of the project has already been purchased, which has led to a reduction in risk. Значительная часть проектных средств уже освоена, что снижает степень риска.
This should be taken into account by the GEF in its efforts to identify sectoral and project priorities relating to climate change. ГЭФ следует принимать это во внимание в его усилиях по определению секторальных и проектных приоритетов, связанных с изменением климата.
However, more efforts are needed to integrate the gender perspective in the programmes and project priorities. Однако для охвата гендерного аспекта в программах и проектных приоритетах требуются дополнительные усилия.
The total cost for these audits charged to project funds was estimated at $3.9 million in 2006. В 2006 году совокупные расходы по этим ревизиям, покрываемые из проектных средств, составили, по оценкам, 3,9 млн. долл. США.
As a result, some 26 project proposals had been developed and submitted to several financial partners, who share the Institute's objectives. В результате разработано примерно 26 проектных предложений, которые представлены на рассмотрение ряду финансовых партнеров, разделяющих цели Института.