Английский - русский
Перевод слова Presidential
Вариант перевода Президента

Примеры в контексте "Presidential - Президента"

Примеры: Presidential - Президента
We're under Presidential orders to shut this place - По приказу президента мы...
It was the Presidential Secretariat. Голубой Дом, секретариат Президента.
Under the Constitution, presidential, parliamentary and local representative body elections are statutorily held on the same day, namely, the first Sunday in the last ten days of December in the last mandate year. в соответствии с положениями Конституции Республики Узбекистан выборы Президента, парламента и местных представительных органов государственной власти теперь проводятся в единый, установленный законом день - первое воскресенье третьей декады декабря в год окончания срока их конституционных полномочий;
Pursuant to the Freedom of Worship and Religious Organizations Act of 21 October 2003, a presidential resolution on the registration of religious organizations was adopted on 14 January 2004 and rules for their registration approved. В соответствии с Законом Туркменистана "О свободе вероисповедания и религиозных организациях" (21.10.2003 г.), было принято Постановление Президента Туркменистана "О регистрации религиозных организаций" (14.01.2004 г.) и утверждены Правила их регистрации.
DuBridge servered as presidential Science Advisor under President Harry S. Truman from 1952-53 and under President Dwight D. Eisenhower from 1953-55, and (after retiring from Caltech) under President Richard Nixon from 1969-70. Дюбридж был научным советником в Исполнительном офисе Президента США при Гарри Трумэне с 1952 по 1953 год, при Дуайте Эйзенхауэре с 1953 по 1955 год и при Ричарде Никсоне (после ухода из Калифорнийского технологического института) с 1969 по 1970 год.
At the 2012 Constitution Party National Convention in Nashville, Tennessee, Castle declared his candidacy for the party's presidential nomination one day prior to the nomination vote, citing requests from several delegates that he seek the nomination. В 2012 году на национальном собрании Конституционой партии в Нэшвилле, штат Теннеси Касл объявил свою кандидатуру на выборы президента за день до выборов кандидата, ссылаясь на просьбы нескольких депутатов, чтобы он выставил свою кандидатуру.
International agreements in force are officially published in the Parliamentary Gazette, the compendium of presidential acts and laws and the official government publications, in accordance with the Laws and Regulations Act and the act on the procedure for publishing laws. Вступившие в силу международные договоры официально опубликовываются в Ведомостях Жогорку Кенеша, сборнике актов и законов Президента КР и в официальных изданиях Правительства КР в соответствии с законами КР "О нормативных правовых актах" и "О порядке опубликования законов Кыргызской Республики".
A stabilization fund has been established by a presidential decision of 22 September 2008 aimed at promoting steady economic development, making effective use of the central budget surplus and further increasing the well-being of the people. Постановлением Президента Туркменистана от 22 сентября 2008 года в целях стабильного экономического развития Туркменистана, эффективного использования избыточной части доходов над расходами (профицита) Централизованного бюджета Туркменистана, а также дальнейшего повышения уровня благосостояния народа создан Стабилизационный фонд Туркменистана.
Presidential Secretariat for Social Welfare Секретариат канцелярии президента Республики по социальному благосостоянию
PRESIDENTIAL CAMPAIGN HQ, NY Предвыборный штаб Президента, Нью-Йорк
On 23 June 2008, the Supreme Court Research Centre on the Democratization and Liberalization of Judicial Legislation and the Independence of the Judicial System was established by a presidential decision. 23 июня 2008 года Постановлением Президента Республики Узбекистан образован Исследовательский центр по демократизации и либерализации судебного законодательства и обеспечению независимости судебной системы при Верховном суде Республики Узбекистан.
in the manner and within the limits established by law and presidential and governmental regulations, exercises the ownership authority necessary for performing Committee functions with regard to State property; осуществляет в порядке и пределах, установленных законами, актами Президента Республики Таджикистан и Правительства Республики Таджикистан, полномочия собственника в отношении государственного имущества, необходимого для обеспечения исполнения функций комитета;
Its principal objective is to give effect, by the year 2011, to the thrust of the national employment strategy approved by presidential order of 26 October 2005, by creating a political, economic, social and institutional environment conducive to more widespread employment. Основная цель этой Программы состоит в обеспечении осуществления до 2011 года приоритетных направлений, предусмотренных "Стратегией Занятости Азербайджанской Республики", утвержденной Распоряжением Президента Азербайджанской Республики от 26 октября 2005 года на основе создания направленной на развитие эффективной занятости населения политической, экономической, социальной и институциональной среды.
The Government programme for the development of the retirement and insurance system, 2009 - 2015, approved by a presidential order of 30 December 2008, is aimed at dealing comprehensively with the above tasks and defines the subsequent stage of reform of the system in question. Утвержденная Распоряжением Президента Азербайджанской Республики от 30 декабря 2008 года "Государственная Программа по развитию пенсионно-страховой системы Азербайджанской Республики в 2009-2015 годах" направлена на комплексное разрешение вышеуказанных задач и определяет последующий этап реформ, проводимых в пенсионно-страховой системе в нашей стране.
Such work is carried out in accordance with the presidential orders of 20 April 2007 on improving in the activity of libraries and of 6 October 2008 approving the Government programme for the development of the library and information service, 2008 - 2010. Это работа проводится в соответствии с распоряжениями Президента Азербайджанской Республики от 20 апреля 2007 г. "Об улучшении деятельности библиотек в Азербайджане" и от 6 октября 2008 г. "Об утверждении государственной программы развития библиотечно-информационной сферы Азербайджанской Республики в 2008-2010 гг.".
Presidential Adviser on Equality for Women Советник президента по вопросам равноправия женщин
Official Polish Presidential website. Официальный сайт президента Польши.
Ministries 1. Minister of State for Presidential Affairs Государственный министр по делам президента
Presidential Adviser for Social Policy Советник Президента по вопросам социальной политики
GSSP Special Presidential Security Group СГОП Специальная группа охраны президента
Presidential Office for Social Welfare Секретариат социального обеспечения при канцелярии президента
(b) Presidential decrees: Ь) Указы Президента Украины:
Ministry of Presidential Affairs and Public министерства по делам президента и государственной администрации
Citations Presidential citation (1996) Благодарность в приказе президента (1996 год)
Integrating gender into new Presidential initiatives Учет гендерных аспектов в новых инициативах президента