Английский - русский
Перевод слова Presidential
Вариант перевода Президентский

Примеры в контексте "Presidential - Президентский"

Примеры: Presidential - Президентский
Government institutions were completely decapitated, including the presidential palace. Правительственные органы были полностью разрушены, в том числе и президентский дворец.
On 13 May, the Council of Ministers adopted the presidential ordinance establishing the national oversight mechanism, as stipulated by the Framework. 13 мая совет министров одобрил президентский указ о создании национального механизма надзора, предусмотренного Рамочным соглашением.
A presidential order of May 2009 gave the responsibility of approving foreigners interested in acquiring Rwandan citizenship to the department of Immigration and Emigration. Президентский указ от мая 2009 года возложил ответственность за предоставление руандийского гражданства заинтересованным иностранцам на Департамент иммиграции и эмиграции.
A presidential regime replaced the parliamentary system and MESAN became the sole political party. На смену парламентскому режиму правления приходит президентский режим, и ДСЭЧА становится единственной партией.
Mike wants me up in the presidential suite to get a one-on-one thank-you from the president. Майк просит меня подняться в президентский номер, чтобы президент смогла отблагодарить меня тет-а-тет.
It's a presidential suite made for presidents. Этот президентский люкс предназначен для президентов.
See, I'm in the presidential suite. Видишь ли, президентский люкс мой.
You'll sign it and then file it with the attorney general who'll submit to the presidential record. Вы подпишите его и передадите генеральному прокурору, который отправит это в президентский архив.
AMISOM has been providing security at vital installations of the Transitional Federal Government, including the airport, seaport, and the presidential palace. АМИСОМ обеспечивает безопасность наиболее важных объектов Переходного федерального правительства, включая аэропорт, морской порт и президентский дворец.
In May 2010, Cameroon informed the ISU that the President had signed the presidential ratification decree. В мае 2010 года Камерун информировал ГИП, что президент подписал президентский указ о ратификации.
The Constitution of 20 May 1961 inaugurated a presidential regime that drifted inexorably towards a one-party system. В Конституции от 20 мая 1961 года устанавливался президентский режим, который неизбежно превращался в однопартийную систему.
A presidential committee has been established to discuss projects with each county and the funds are budgeted for the 2001/2002 fiscal year. Для обсуждения проектов с каждым графством создан президентский комитет, и эти средства заложены в бюджет на 2001/2002 финансовый год.
The hotel offers 300 rooms including 10 suites and one presidential suite. Отель располагает 300 номерами, включая 10 люксов и 1 президентский люкс.
The setback felt like a slap in the Honduran presidential palace, surrounded these days by military and fences. Неудача чувствовал себя, как пощечина Гондураса президентский дворец, окруженный эти дни военные и заборы.
It is necessary to say that the presidential reserve has already been put into rotation of managerial staff. Надо отметить, что президентский резерв уже запущен в ротацию управленческих кадров.
That same year Lescot extended his presidential term from five years to seven. В том же году Леско продлил свой президентский срок с пяти лет до семи.
While the third presidential challenge the government as soon as possible is to choose a new Corruption Prevention and Combating Bureau Heads. Несмотря на то, что третий президентский задача правительства как можно скорее заключается в том, чтобы выбрать новый предупреждению коррупции и борьбе с Бюро главы.
The Secret Service subsequently reconfigured a Douglas C-54 Skymaster for presidential transport duty. Секретная служба впоследствии модернизировала Douglas C-54 Skymaster в президентский борт.
On 20 January 2015, Houthi rebels seized the presidential palace in the capital. 20 января 2015 повстанцы заняли президентский дворец в Сане.
Thus, Núñez and Caro were elected for the 1892-1898 presidential term. Националисты одержали верх и, таким образом, Нуньес и Каро были избраны на президентский срок 1892-1898 годов.
On June 16, the presidential palace was shelled by Chen's forces. 16 июня войска Чэня окружили президентский дворец.
Government troops were surrounding the presidential palace and using heavy weapons against the rebels. Правительственные войска окружили президентский дворец и пользовались тяжелым оружием против повстанцев.
She was one of the few, who did not decline Yanukovych when he had lost presidential position. Одна из немногих, кто не отказался от Януковича после того, как он потерял президентский пост.
Name the current President of Congress to complete the presidential term that ends on 27 January 2010. Поручить действующему Председателю Конгресса завершить президентский срок, который заканчивается 27 января 2010 года.
The rebels were initially successful, taking a large part of the city and attacking the heavily defended presidential palace. Повстанцы изначально были успешны, взяв большую часть города и нападая на защищенный президентский дворец.