| It's a shame all those other instruments are playing at the same time as you. | Жаль, другие инструменты играют одновременно с Вами. |
| The main public-sector bodies playing a leading role in promoting the diffusion of green-energy technologies are state development banks. | Основными органами государственного сектора, которые играют ведущую роль в содействии распространению зеленых энергетических технологий, являются государственные банки развития. |
| External conditions are playing little part in China's slowdown. | Внешние обстоятельства играют незначительную роль в снижении экономического роста Китая. |
| Harry's just not back from playing golf. | Гарри и парни ёщё играют в гольф. |
| Listen, the pipers are playing. | Послушайте, как играют на волынках, слушайте! |
| Addressing these challenges will require broad international cooperation, with China, the US, and Europe each playing an important role. | Борьба с этими транснациональными проблемами требует тесного международного сотрудничества, в котором и Китай, и США, и Европа играют важную роль. |
| All are playing a game that some must lose. | Все играют в игру, которую некоторые проиграют. |
| It, too, is playing into the hands of extremists by fighting terrorism with military rather than political means. | Они играют на руку экстремистам, ведя борьбу с терроризмом военными нежели политическими средствами. |
| But when I saw them playing soccer - that was amazing. | А когда я увидел, что они играют в футбол, я совсем обалдел. |
| But when they're playing, they're learning the social order and dynamics of things. | Но когда они играют, они изучают общественный порядок и динамику вещей. |
| In a war, two allies are playing a non-zero-sum game. | Во время войны, два союзника играют с ненулевой суммой. |
| But essentially these are people that are playing with technology. | По существу, это люди, которые играют с технологиями. |
| I think they're playing golf. | Мне кажется, они играют в гольф. |
| These were the seeded teams playing against an unseeded team. | Сеяные команды играют против несеяных команд. |
| In the Netherlands, there are around 580 clubs and over 100,000 people playing korfball. | Наиболее популярен в Нидерландах, где более 100000 человек играют в него и существует около 580 клубов. |
| Tell those musicians to start playing some action music because it is on. | А музыканты пусть играют в жанре экшн, потому что он-то сейчас и начнётся. |
| I got some friends in tonight, playing cards. | Пришли друзья, играют в карты. |
| They were playing cards and I read his hand blind. | Так вот, они играют, а я вижу их карты насквозь. |
| I believe they're playing my song. | Я считаю, что они играют мою песню. |
| I believe they're playing my song. | Полагаю, они играют мою песню. |
| The Raveonettes are playing the Lorimer Lounge. | "Рэвинетц" играют в концертном зале Лоримера. |
| Arra and Tico now playing head-to-head. | Арра и Тико сейчас играют на равных. |
| In the other trials, they're told, you're playing a computer. | В ходе другого испытания им говорят, что они играют против компьютера. |
| Then I realize that they're playing king of the box. | Потом я поняла, что они играют, пытаясь забраться на блок системы. |
| Waters of the river playing a key role in it. | В питании рек значительную роль играют болота. |