It's a shame all those other instruments are playing at the same time as you. |
Жаль, другие инструменты играют одновременно с Вами. |
The main public-sector bodies playing a leading role in promoting the diffusion of green-energy technologies are state development banks. |
Основными органами государственного сектора, которые играют ведущую роль в содействии распространению зеленых энергетических технологий, являются государственные банки развития. |
External conditions are playing little part in China's slowdown. |
Внешние обстоятельства играют незначительную роль в снижении экономического роста Китая. |
Harry's just not back from playing golf. |
Гарри и парни ёщё играют в гольф. |
Listen, the pipers are playing. |
Послушайте, как играют на волынках, слушайте! |
Addressing these challenges will require broad international cooperation, with China, the US, and Europe each playing an important role. |
Борьба с этими транснациональными проблемами требует тесного международного сотрудничества, в котором и Китай, и США, и Европа играют важную роль. |
All are playing a game that some must lose. |
Все играют в игру, которую некоторые проиграют. |
It, too, is playing into the hands of extremists by fighting terrorism with military rather than political means. |
Они играют на руку экстремистам, ведя борьбу с терроризмом военными нежели политическими средствами. |
But when I saw them playing soccer - that was amazing. |
А когда я увидел, что они играют в футбол, я совсем обалдел. |
But when they're playing, they're learning the social order and dynamics of things. |
Но когда они играют, они изучают общественный порядок и динамику вещей. |
In a war, two allies are playing a non-zero-sum game. |
Во время войны, два союзника играют с ненулевой суммой. |
But essentially these are people that are playing with technology. |
По существу, это люди, которые играют с технологиями. |
I think they're playing golf. |
Мне кажется, они играют в гольф. |
These were the seeded teams playing against an unseeded team. |
Сеяные команды играют против несеяных команд. |
In the Netherlands, there are around 580 clubs and over 100,000 people playing korfball. |
Наиболее популярен в Нидерландах, где более 100000 человек играют в него и существует около 580 клубов. |
Tell those musicians to start playing some action music because it is on. |
А музыканты пусть играют в жанре экшн, потому что он-то сейчас и начнётся. |
I got some friends in tonight, playing cards. |
Пришли друзья, играют в карты. |
They were playing cards and I read his hand blind. |
Так вот, они играют, а я вижу их карты насквозь. |
I believe they're playing my song. |
Я считаю, что они играют мою песню. |
I believe they're playing my song. |
Полагаю, они играют мою песню. |
The Raveonettes are playing the Lorimer Lounge. |
"Рэвинетц" играют в концертном зале Лоримера. |
Arra and Tico now playing head-to-head. |
Арра и Тико сейчас играют на равных. |
In the other trials, they're told, you're playing a computer. |
В ходе другого испытания им говорят, что они играют против компьютера. |
Then I realize that they're playing king of the box. |
Потом я поняла, что они играют, пытаясь забраться на блок системы. |
Waters of the river playing a key role in it. |
В питании рек значительную роль играют болота. |