Английский - русский
Перевод слова Phase
Вариант перевода Работы

Примеры в контексте "Phase - Работы"

Примеры: Phase - Работы
Country-specific meetings should be a priority of the next phase of the Commission's work. Заседания по конкретным странам должны быть одним из приоритетов следующего этапа работы Комиссии.
The completion strategies are instrumental in the streamlining of the final phase of the functioning of both Tribunals. Эти стратегии завершения работы полезны в рационализации функционирования обоих трибуналов на их заключительном этапе.
Work was completed in the first phase on preparing the main catalogues and standards necessary to build the system. На первом этапе были выполнены работы по подготовке основных каталогов и стандартов, необходимых для создания СУДП.
The second group of Fellows are undertaking the final phase with the Division. Сейчас в Отделе завершается заключительный этап работы второй группы стипендиатов.
The first phase of the initiative included all division chiefs. На первом этапе была проведена оценка работы всех начальников отделов.
Much of the research, questionnaire design and identification of players would occur simultaneously with phase two. Значительная часть работы по проведению исследований, составлению вопросника и определению соответствующих субъектов будет проходить одновременно с осуществлением второго этапа.
The mission mentioned in phase two would serve to analyze the six sectors as well. Поездка, организованная на втором этапе, также поможет анализу работы шести секторов.
The end result of this phase would include a quantification of the views and information on the current performance of the sectors. Конечная цель данного этапа заключается в том, чтобы количественно выразить мнения и информацию о текущей эффективности работы секторов.
I am here today to facilitate the conclusion of the first phase of this work. Сегодня я здесь для того, чтобы способствовать завершению первого этапа этой работы.
Following a decision taken last year to rationalize our work, the second phase directly concerns the various draft resolutions. В соответствии с принятым в прошлом году решением относительно рационализации нашей работы второй этап непосредственно затрагивает различные проекты резолюции.
The last phase of the Committee's work will be devoted to taking action on all draft resolutions. Последний этап работы Комитета будет посвящен принятию решений по всем проектам резолюций.
The option of becoming a magistrate (judiciary or Public Ministry) follows the first phase which lasts ten months. Выбор направления работы (суд или прокуратура) осуществляется по окончании первого этапа продолжительностью 10 месяцев.
An ICP phase provides innumerable opportunities for research work in an academic setting. Каждая фаза ПМС дает бесчисленные возможности для научно-исследовательской работы в академических условиях.
As a direct follow-up to the report, a second capacity-building phase was launched in October 2003. Непосредственно на основе этого доклада в октябре 2003 года был начат второй этап работы по укреплению потенциала.
At the WSSD, phase two of the CBTF was recognized as a Type-2 partnership. На ВВУР второй этап работы ЦГСП был признан в качестве механизма партнерства типа 2.
In the first phase, the basic concepts for the development of the communication plan should be defined and clarified. На первом этапе следует определить и пояснить базовые концепции разработки плана информационной работы.
The secretariat will make an oral report to the Working Party on the progress achieved during this second phase. Секретариат представит Рабочей группе устное сообщение о результатах работы в рамках этого второго этапа.
We will therefore proceed soon to tackle the second phase of our work. Поэтому в ближайшее время мы приступим ко второму этапу нашей работы.
The filling of this post was particularly important as the Mission has entered the next crucial phase of its work. Заполнение этой должности имеет особое значение, поскольку Миссия вступила в новый решающий этап своей работы.
Doing household work is centrally dependent on the life phase of the person. Осуществление домашней работы связано в основном с определенным этапом жизни того или иного человека.
We believe that the Committee's review of the first phase of its work has been fruitful. Мы считаем, что первый этап работы Комитета был плодотворным.
1 July to 31 December 2005 (completion phase) 1 июля - 31 декабря 2005 года (этап завершения работы)
UNEP also finalized the reconstitution of the Panel for the third phase of GEF. ЮНЕП завершила также работу по изменению состава Группы для третьего этапа работы ФГОС.
The CTC is clearly at the tail end of phase I of its work. Очевидно, что КТК завершает первый этап своей работы.
The Committee is now entering the third phase of its work. Сейчас Комитет вступает в третий этап своей работы.