Английский - русский
Перевод слова Phase
Вариант перевода Работы

Примеры в контексте "Phase - Работы"

Примеры: Phase - Работы
We know that the next phase of our work will be no less difficult than the previous phase. Мы понимаем, что следующий этап нашей работы будет не менее трудным, чем предыдущий.
Based on the outputs from the groups, and following a consultation phase with various segments of the public, the negotiation phase had taken place in October 2007. На основе результатов работы этих групп и после проведения консультаций с различными слоями общественности в октябре 2007 года прошел этап переговоров.
The design work for the capital master plan takes place in three phases: the preliminary phase, the design development phase and the construction documents phase. Проектные работы по генеральному плану капитального ремонта ведутся в три этапа: предварительный этап, этап проектирования и этап подготовки строительной документации.
Some of the contractors are still engaged in the exploration or environmental phase of the work. Некоторые контракторы еще не завершили разведочные или экологические работы.
This sub-process describes the activities to build the collection instruments to be used during the "Collect" phase. Данный субпроцесс описывает работы по построению механизма сбора данных, который будет использоваться на этапе "Сбор".
A total of seven meetings will be set aside for this phase of the work of the Committee. В общей сложности на этот этап работы Комитета будет выделено семь заседаний.
A total of five meetings will be allocated for this phase of our work. Всего этому этапу нашей работы будет посвящено пять заседаний.
A total of 10 meetings will be at the disposal of the Committee for that phase of its work. Всего Комитету для этого этапа его работы будет выделено 10 заседаний.
In welcoming the participants, he noted that the Convention was entering a new phase of consolidating past work and achievements. Приветствуя участников, он отметил, что Конвенция выходит на новый этап консолидации прежней работы и достижений.
It initiated this phase of its work at its seventh session, held at Nairobi from 7 to 18 August 1995. Он приступил к этому этапу работы на своей седьмой сессии, состоявшейся 7-18 августа 1995 года в Найроби.
In the first phase of its work, the Task Force has set up four working groups addressing specific topics/sectors. На первом этапе своей работы Целевая группа создала четыре рабочие группы, которые занимаются конкретными темами/секторами.
Delegations may notice that during our current phase there is occasionally a slight delay in starting meetings. Делегации могли обратить внимание, что на нынешнем этапе нашей работы иногда происходят задержки с началом заседаний.
Several countries and agencies expressed concern about narrowing the current phase of work of the Task Force to exclude construction statistics. З. Ряд стран и учреждений выразили обеспокоенность по поводу сужения масштабов работы Целевой группы на нынешнем этапе в связи с отказом от рассмотрения статистики строительства.
The programme for the second phase of the Committee's work has already been distributed to representatives. Программа второго этапа работы Комитета уже была распространена среди представителей.
I take it that the Committee accepts the proposed programme for the second phase of our work. Я буду считать, что Комитет принимает предложенную программу на второй этап нашей работы.
With that preparatory work completed, the project entered into the substantive phase in 1992. С завершением этой подготовительной работы проект в 1992 году вступил в свою основную стадию.
Today, we are experiencing a phase of travail and transition, which results every day in new, divergent patterns. Сегодня мы переживаем этап напряженной работы и этап перехода, в результате которых каждый день появляются новые, разнообразные схемы.
In 1994 and 1995 the testing of instrument hardware the spacecraft had its most active phase. В 1994 и 1995 годах наиболее активно осуществлялись работы по испытанию приборов четырех космических аппаратов.
In all countries under consideration, phase I is completed. Во всех странах, о которых идет речь, завершен этап I этой работы.
The Steering Body considered its strategic goals at its twenty-second session and adopted the seventh phase programme and a revised structure for the 1999 work-plan. Руководящий орган рассмотрел свои стратегические цели на своей двадцать второй сессии и утвердил седьмой этап осуществления программы и пересмотренную структуру для плана работы на 1999 год.
Belarus views this past year as an extremely intense phase of the Organization's work. Республика Беларусь оценивает истекший год как чрезвычайно напряженный этап работы Организации.
The trial period proposed for the forum has some consequences for its initial phase. Предложенный для создания форума испытательный срок имеет определенные последствия для первоначального этапа его работы.
The proposed work programme will include facilitation of the second phase of the survey. Предлагаемая программа работы предусматривает меры по содействию работе на втором этапе обследования.
The initial phase of the NAP process in Uganda has been facilitated by government agencies, NGOs, and external partners. Проведению работы на начальной стадии процесса НПД в Уганде способствовали правительственные учреждения, НПО и внешние партнеры.
The crucial phase of history we are going through calls for reflection and positive action, not a defeatist mood. Переживаемый нами сейчас поворотный момент истории требует работы мысли и конструктивных действий, а не пораженческих настроений.