Английский - русский
Перевод слова Per
Вариант перевода Одного

Примеры в контексте "Per - Одного"

Примеры: Per - Одного
Weight per fruit in grammes Вес одного плода в граммах
Cost per unit for spare parts kit. Стоимость одного комплекта запчастей.
(pupils per teacher) Secondary (число учащихся на одного учителя)
Budgets are typically equivalent to about US$ 100-300 per patient treated. Эти бюджеты, как правило, эквивалентны примерно 100300 долл. США на одного пациента, прошедшего курс лечения.
The computation of sixty-two trials per accused was an estimate. Расчет, указывающий на необходимость выделения 62 дней судебных заседаний на одного обвиняемого представлял собой лишь оценку.
Space per staff member or function Площадь в расчете на одного сотрудника или функцию
Net oper-ating surplus per employee Чистая операционная прибыль на одного работника
at purchasing power parity per inhabitant) способности на одного жителя)
activities, productivity per employee refers на одного работника определяется по всему
Field Number of hours per pupil Количество часов на одного ученика
One chip per android. Один чип для одного андроида.
Only one occupant per stall. Не больше одного человека в кабинке.
Monthly net wages per employee Чистая месячная зарплата на одного работника
beds per 1 medical doctor Число коек на одного врача
The average cost of core diplomatic training per participant per activity is highly competitive. Средняя стоимость прохождения одним слушателем одного курса в рамках программы обучения дипломатических кадров весьма конкурентоспособна.
The PNDSE target is 33.3 students per professor. Целевое значение для этого показателя в соответствии с НПРОС составляет ЗЗ, З учащихся на одного преподавателя.
Input the price per pad for attaching tape to the spine. Введите стоимость присоединения завязки к корешку одного блокнота.
The per student cost of university education now ranges from PhP 5,000.00 to PhP 90,000.00 per school year. Стоимость университетского образования на одного студента составляет сегодня от 5000 до 90000 филиппинских песо (ФП) за учебный год.
Approximately US$ 1500.- per representative from a country in transition per meeting Около 1500 долл. США на одного представителя страны, находящейся на переходном этапе, на одно совещание
The ceiling has been increased to 15 visitors per group on weekends, with school groups being allowed to have as many as 20 students per guide. В выходные дни численность экскурсионных групп составляет 15 человек, а для школьников установлен показатель в 20 человек на одного экскурсовода.
Bulletins giving indicators of the time spent in various occupations on average per respondent and per participant in each occupation have been published on the basis of the survey results. По итогам обследования бюджета времени населения были выпущены бюллетени с показателями по продолжительности видов деятельности в среднем на одного обследованного и на участвующего в их осуществлении.
The Benefit had never been indexed to a fluctuating criterion, and had last been increased in 1979, when it was set at $6 per week per child. Это пособие никогда не индексировалось по плавающему принципу и в последний раз было увеличено в 1979 году, когда его размер составил 6 долларов в неделю на одного ребенка.
Furthermore, the top six ranked individual athletes that have not qualified overall across all genders will also qualify, with a maximum one per event per NOC (2 from Oceania and 1 from the other four continents). Кроме того, шесть лучших спортсменов по рейтингу FIE, которые не прошли квалификацию, также были квалифицированы, максимум по одному на отдельно взятое соревнования от одного НОК (2 из Океании и по 1 из других четырёх континентов).
It is estimated that each of the three B-212 helicopters will use 100 gallons of fuel per hour at $1.00 per gallon for a total of 252,000 gallons. Предполагается, что каждый из трех вертолетов В-212 будет расходовать 100 галлонов топлива в час, а стоимость одного галлона будет составлять 1 долл. США; таким образом, суммарный расход горючего составит 252000 галлонов.
The only figures transmitted by the Aliens Office relate to average duration of detention per centre, not per detainee. Единственные данные, которые были сообщены Бюро по делам иностранцев, касаются средней продолжительности периода содержания под стражей по центрам содержания под стражей, а не среднего периода содержания под стражей на одного задержанного.