| The only thing you owe me tonight is your absence. | Единственное, что ты должен, это оставить меня в покое. |
| Third, I don't owe you anything... | В-третьих, я тебе ничего не должен... |
| Remember, you owe me one. | Не забывай, ты должен мне миллион. |
| You owe me 10 more guns. | Ты мне должен еще десять стволов. |
| I suppose I do owe you an explanation, partner. | Полагаю, что я должен объяснить тебе, напарник. |
| You owe me a very nice bottle of single malt, my friend. | Ты должен мне бутылочку очень хорошего виски, мой друг. |
| I already owe this hospital enough money. | Я и так должен денег больнице. |
| Actually, I'll take that against the money you already owe me. | Вообще-то, я это возьму в счет того, что ты мне уже должен. Да ладно, мужик. |
| AUGUST: You still owe us Trager. | Ты всё ещё должен нам Трэгера. |
| I still owe her for clocking me. | Я ей должен за то, что она огрела меня. |
| You don't owe me anything, Frank. | Ты ничего мне не должен, Фрэнк. |
| You don't owe Isaacs anything either. | Айзексу ты тоже ничего не должен. |
| I fire you, you owe me a year's salary. | Уволю и ты должен мне оплату за год. |
| You owe me some sort of explanation. | Ты должен как-то мне это объяснить. |
| Looks like you owe me an answer. | Похоже, ты должен мне ответ. |
| She's just a woman I owe some money to. | Это просто женщина, которой я должен немного денег. |
| You don't owe me or anybody else a thing. | Ты ничего не должен мне или кому-либо ещё. |
| But I owe 30 francs to the shopkeeper. | Но я должен лавочнику 30 франков. |
| I owe it to myself, my father. | Это я должен сделать ради себя И ради моего отца. |
| You owe that woman something spectacular when this is all over. | Ты должен устроить этой девушке что-то потрясающее, когда всё закончится. |
| Looks like you owe me 100 bucks. | Кажется, ты должен мне 100 баксов. |
| Every year, I pay what I owe to the Mackenzie. | Каждый год я плачу все, что должен клану Маккензи. |
| Kinsman or not, I don't owe ye this. | Родственник или нет, я тебе ничего не должен. |
| Ryan, you don't owe her anything. | Райан, ты ничего ей не должен. |
| You owe me 60 bucks for Aunt Cindy's birthday present. | Ты должен мне 60 баксов за подарок тете Синди на день рождения. |