| You owe me that, Roy. | Ты должен мне это, Рой. |
| I've bought a house and I don't owe anything' to anyone any more. | Я купил дом и я больше никому ничего не должен. |
| And you owe me $500. | И ещё, ты должен мне 500 долларов. |
| I owe it to them to at least try. | По меньшей мере, я должен попытаться. |
| Your brother doesn't owe me anything. | Твой брат мне ничего не должен. |
| Now it looks like you owe me a beer. | А теперь ты должен мне пиво. |
| Unless, of course, you owe somebody money. | Если, конечно, ты не должен кому-то денег. |
| But you still owe us for the consignment, Frank. | Но ты нам ещё должен за реализацию, Фрэнк. |
| I owe a few gangsters some money. | Я должен немного денег нескольким бандитам. |
| And you owe us for those tuxedo rentals. | Ты должен нам за аренду смокингов. |
| Then you don't owe her anything. | Значит, ты ничего ей не должен. |
| I know you owe someone money for the powder. | Я знаю, ты должен кое-кому деньги за порошок. |
| And you owe him for my drinks. | И ты должен ему за мою выпивку. |
| Hutch, you owe me a sock. | Хатч, ты должен мне носок. |
| I think you owe me a little money anyway. | Кстати, ты мне денег должен. |
| Let's just say you owe me. | Так скажем, ты мне должен. |
| You still owe me $200. | Ты мне все еще должен 200 долларов. |
| 6 years, times 3 weeks; you owe me better then 4 months. | 6 лет, умножить на три недели; ты мне должен более 4 месяцев. |
| That's another five dollars you owe me. | Ты должен мне еще пять долларов. |
| Well, you never do, but you owe me an explanation. | Да, верно, но ты должен мне объяснить. |
| You owe me 3 months' rent. | Ты должен мне за квартиру за три месяца. |
| Second, you owe me six C's. | Второе, ты должен мне шесть кусков. |
| People I owe, they're going to take away my mom's apartment. | Люди, которым я должен, собираются забрать квартиру у мамы. |
| Dan, I owe 100 grand. | Дэн, я должен 100 штук. |
| You owe him quite a bit, you know. | Знаешь, ты ведь ему немного должен. |