Английский - русский
Перевод слова Owe
Вариант перевода Должен

Примеры в контексте "Owe - Должен"

Примеры: Owe - Должен
You want to be a part of her life, you owe her that. Если хочешь быть частью её жизни, ты должен.
You owe me money, and I haven't seen a dime yet. Ты должен мне денег, и пока я не увидел ни цента.
Where's the money you owe? Где деньги, что ты должен?
Look, I really owe you an apology. Слушай, я действительно должен принести тебе свои извинения
I'll go and find out, but you owe me. Я выясню, но ты будешь мне должен.
I have to. I owe that to us. Я должен сдёлать это для нас.
I'll take a grand, and you still owe me three grand. Я заберу штуку, и еще три ты мне будешь должен.
I owe some guys $100,000 and I got to get it to them in 30 days. Понимаете, я задолжал 100000 $ и должен отдать этот долг через 30 дней.
I feel like I owe your father an apology, but I'm not exactly sure why. Я чувствую, будто должен извиниться перед твоим отцом, но не уверен за что.
You have to stop this because you owe me. Ты должен прекратить всё не потому, что изменился, а потому, что ты мой должник.
You owe me money, Eddie! Ты должен мне деньги, Эдди!
So now you owe him something? Так сейчас ты ему что-то должен?
BOB: So what do we owe you? Так, сколько я вам должен?
You owe us a hundred thousand bhat! Ты должен нам сто тысяч бат!
Doesn't Avery owe you a bunch of money? Разве Эйвери не должен тебе кучу денег?
You owe money to a guy nicknamed big eddie? Ты должен парню с кличкой Большой Эдди?
That's, like, 500 bucks you owe me! Походу ты должен мне 500 баксов.
You owe him a conversation, don't you think? Ты должен ему разговор, ты так не думаешь?
And then when you're walking again, you'll owe me 50 grand. А когда вновь сможешь ходить, будешь должен мне 50 штук.
You don't owe me anything, and you know it. Ты мне ничего не должен, и ты это знаешь
The guy I owe - he got nervous and he grabbed 'em up. Тот парень, кому я должен, он занервничал и он их забрал.
He didn't let you down because he doesn't owe you anything. Он не мог разочаровать тебя, потому что он тебе ничего не должен.
No, you owe me money! Нет, это ты мне должен!
The truth is, I owe the bank $12,000 that I don't have. Правда в том, что я должен банку 12 тысяч, которых у меня нет.
You got that 500 you owe us? Ты привез пятьсот фунтов, которые должен?