| Like you said, you owe me for so many things. | Как я сказал, ты мне должен так много вещей. |
| I need what you owe me. | Я хочу получить то, что ты мне должен. |
| It's seven big ones you owe me. | Ты мне уже должен семь штук. |
| You owe me 200 bucks for towing and impound charges. | Ты должен мне 200 баксов за буксировку и отмену обвинений. |
| CASEY: You owe me 15 American cents. | Ты должен мне пятнадцать американских центов. |
| You owe me a lollipop, snitch. | Ты мне должен чупачупс, ябеда. |
| She said I might owe you an explanation for ending our date. | Сказала, что я должен объясниться об окончании нашего свидания. |
| Though I probably owe him a goat. | Теперь я, похоже, должен передать ему выкуп. |
| He wants you to owe him something. | Он хочет, чтобы ты ему был что-то должен. |
| I really owe you an apology. | Я и правда должен просить у тебя прощения. |
| It's what I owe him. | Это то, что я должен вам отдать. |
| I know you owe me 3 grand. | Я знаю, что ты, всё ещё должен мне три штуки. |
| I mean, big-time owe me. | Я имею ввиду, со временем ты будешь должен мне. |
| I feel like I owe her something. | Я чувствую, что должен дать ей хоть что-то. |
| I owe my wife 300,000 bucks. | Я должен бывшей жене 300 тысяч баксов. |
| Ezequiel didn't owe anybody ever. | Эзекиль никогда никому не был должен. |
| You want to stay at my party, I think you owe me an apology. | Если хочешь остаться на вечеринке, ты должен передо мной извиниться. |
| I don't owe you that. | Этого я не был должен вам. |
| I owe him an apology or nothing at all. | Я либо должен перед ним извиниться, или ничего не должен, одно из двух. |
| You owe me how you did it. | Ты должен хотя бы раскрыть свой способ. |
| Well, I certainly owe a debt of gratitude to you. | А вот за это я уж точно должен быть тебе благодарен. |
| You owe me 15 grand already. | Ты был должен мне 15 тысяч. |
| You owe me nothing, and I'll eat the sandwich. | Ты ничего мне не должен, а я возьму и съем этот сэндвич. |
| I got to tell you, you owe it to your family. | Должен сказать, вы сделаете это ради семьи. |
| You owe me, Jimmy. I don't owe you nothing. | Ты мой должник, Джимми, а я тебе ничего не должен. |