| You still owe Renn for what you took. | И ты должен вернуть Ренн то, что взял. |
| Actually, after tonight, I probably owe you one. | Но после сегодняшнего вечера, я буду должен тебе. |
| Then you owe me one... more. | Да, но ты мне будешь должен. |
| You owe Slim, Slim owes me... | Вы должны Слиму, Слим должен мне. |
| You owe me 2,000 dollars in bike repairs. | Ты мне две тысячи зеленых за байк должен. |
| That's a hundred quid you owe me, Tony. | Ты мне должен сотню фунтов, Тони. |
| No, you still owe me 40. | Нет, ты должен мне 40. |
| You still owe me 30 minutes of my two hours. | Из твоих двух часов ты должен мне 30 минут. |
| Something about money you owe him. | Говорил, что ты ему должен денег. |
| You owe Gates for giving you a second chance. | Ты должен Гейтсу за второй шанс. |
| This is the rest of the money that I owe Do Sang. | Здесь остаток денег, которые я должен До Сану. |
| I still owe you for my ribs. | Я тебе ещё должен за свои рёбра. |
| You owe me a substantial amount of money. | Ты должен мне большую сумму денег. |
| You owe me 20 bucks on the Skins. | Ты мне должен 20 баксов за Скинз. |
| Y-You still owe me two weeks' worth of paychecks. | Ты все еще должен мне зарплату за две недели. |
| I'm guessing her perfect dad doesn't owe her three grand. | Думаю, что её идеальный папа не должен ей три тысячи. |
| Just let me win and I'll owe you big time. | Позволь мне выиграть, буду должен. |
| I want my piece and you owe me. | Мне нужна моя доля, и ты должен мне. |
| Pay me what you owe me. | Заплати, то, что должен. |
| First, you owe me ten quid. | Во-первых, ты должен мне десять фунтов. |
| You still owe me half for this one, too. | Ты все еще должен мне половину за эту. |
| Jinx. You owe me a Coke. | Замри, ты должен мне Колу. |
| Jinx. You owe me two Cokes. | Замри, ты должен мне две Колы. |
| I owe him for taking me in. | Я ему должен за то, что он нанял меня. |
| You owe me a fishing trip. | Не забудь, будешь должен мне рыбалку. |