My single's coming out, not hers. |
Выходит мой сингл, а не ее. |
That's why we keep striking out on this route. |
Поэтому у нас и не выходит с этим маршрутом. |
Mrs. Bates, my sister doesn't ever go out. |
Моя сестра, миссис Бэйтс, не выходит из дома. |
The Cancer Genome Atlas is coming out now. |
Онкологический Атлас Генома выходит в свет сейчас. |
Mr. Milk, Rick Stokes isn't pulling out. |
Мр. Милк, Рик Стоукс не выходит из борьбы. |
I open the bathroom door and this wave comes out. |
Я открываю дверь ванной и волна выходит на меня. |
So we're assuming all our information goes out our door and into your mitts. |
Мы так полагаем, что вся наша информация выходит за эти двери и попадает в ваши руки. |
Turns out I can even have babies. |
Выходит, что я даже могу иметь детей. |
I was taking out the trash and I saw her leaving. |
Я выносила мусор и увидела как она выходит. |
And all her repressions come out at night, in her sleep. |
И все её подавляемое выходит ночью, во время сна. |
You picked out the spots where I was to feel such joy. |
Выходит, что это ты, дорогая, заранее выбрала место, где мне довелось испытать такое счастье. |
The second he knows you're alive, he'll figure out why it's not working. |
В ту же секунду как он узнает, что ты жива, он поймет, почему у него ничего не выходит. |
And if things don't pan out, you move on. That's baseball. |
Ты принимаешь решения, исходя из того, что видишь, но ничего не выходит, и ты идёшь дальше - это бейсбол. |
You hardly ever get the patience out. |
У тебя почти никогда не выходит этот пасьянс. |
That way the Feds can't get everyone to rat each other out. |
Вот поэтому, у федералов не выходит, вынудить наших стучать друг на друга. |
I want him out here and arrested. |
Пусть выходит, чтобы я мог его арестовать. |
So, Wolverine, new movie out. |
Итак, Росомаха, новый фильм выходит. |
Well, turns out you can hibernate in peanut brittle and it... |
Ну, выходит что можно проспать в ореховом леденце и... |
Why? Things aren't working out the way I want them to. |
Всё выходит не так, как нужно. |
Her new book comes out today, and Mae is in there right now. |
Ее новая книга выходит сегодня, и Мэй сейчас находится там. |
Turns out, I know next to nothing about Mycroft Holmes. |
Выходит, я почти ничего не знаю о Майкрофте Холмсе. |
Now the bride is moving swiftly back up the aisle and out the door. |
Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь. |
The seventh and final "Planet Nowhere" book comes out tomorrow. |
Завтра выходит седьмая и заключительная книга из серии "Планета Нигде". |
But, as it so happens, your friend Watson is coming out today. |
Но так уж случилось, что твоя подружка, Уотсон, выходит сегодня. |
Stuff that comes out when you rub it. |
Вещество, которое выходит, когда ты трешь его. |