Английский - русский
Перевод слова Out
Вариант перевода Выходит

Примеры в контексте "Out - Выходит"

Примеры: Out - Выходит
She comes out when everybody sleeps. I was so surprised in the middle of the night because I thought she was a ghost. Baek Seung Jo. Но по ночам она же выходит? что призрак... не ссорьтесь больше. из-за тебя же переживает.
The weekly Bratstvo (Fraternity) for two years now has been coming out only occasionally owing to a lack of financial support on the behalf of the State-owned institutions that publish it. Еженедельник "Братство" в последние два года выходит только от случая к случаю из-за отсутствия финансовой поддержки со стороны издающих его и принадлежащих государству учреждений.
I worked with a synthetic biologist, and I created a swallowable perfume, which is a cosmetic pill that you eat and the fragrance comes out through the skin's surface when you perspire. Вы принимаете эту косметическую таблетку внутрь, и аромат выходит из пор вашей кожи, когда вы потеете.
Somebody can just go out, get a gun and shoot somebody... because they feel they're doing some good in the world? - No comment. Выходит, что любой может покупать оружие и застрелить человека, потому что уверен в своей непогрешимости.
These two books will disclose what is happening to peoples that are dying out. Также выходит книга "Красная книга языков народов России".
pull this out - it becomes a boat shape trapezium. Растягиваем его - выходит трапеция в форме лодки.
However, their relationship is made difficult because of a rumor spread out by her ex-boyfriend, which gave her a bad reputation in her school and beyond (Hiromu and Ayumi attend different schools). Однако слух, распускаемый её бывшим парнем, выходит за пределы школы, где она учится (Хирому и Аюми учатся в разных школах).
Because the tomato is actually ripe, and the light is bouncing around inside the tomato, and it comes out after several trillionths of a second. Потому что он спелый, и свет двигается внутри него и затем лишь выходит со скоростью одной триллионной секунды.
When does the White House's most useless press secretary list come out? А когда выходит рейтинг 50 самых бесполезных пресс-секретарей Белого дома?
Because the tomato is actually ripe, and the light is bouncing around inside the tomato, and it comes out after several trillionths of a second. Потому что он спелый, и свет двигается внутри него и затем лишь выходит со скоростью одной триллионной секунды.
Son he gets out, he runs towards the kitchen entrance, and then about five seconds later, he runs back and he takes off. Водитель выходит, идет к заднему входу, а спустя 5 секунд озвращается, садится в машину и уезжает.
And it comes out in January, and I hope you all buy it in triplicate. Она выходит в январе, и я надеюсь, каждый из вас купит ее в трёх экземплярах.
His idea was "to take the old musical but ground it in real life where things don't always exactly work out," and to salute creative people who move to Los Angeles to chase their dreams. Идея Шазелла заключалась в том, чтобы «взять старый мюзикл, и изменить его на современный лад, где всё не всегда выходит точным образом», и выразить признательность всем тем творческим людям, переезжающим в Лос-Анджелес в погоне за мечтой.
The facade of the hotel goes out on one of the main streets of Vinnitsa. It's situated near the medical center and avenue named after Nikolaj Pirogov. Парадный фасад здания «FERIDE PLAZA», в котором расположена элитная 5-ти звездочная Винницкая гостиница «FERIDE», выходит на одну из главных улиц Винницы, идеально соседствуя с медицинским центром и бульваром имени Николая Пирогова.
So it turns out that optimists are not less likely to divorce, but they are more likely to remarry. Выходит, что вероятность развода у оптимистов такая же, как и у всех остальных, но оптимисты чаще вступают в новый брак.
When a player logs out in an instance dungeon and that instance resets, the player will be moved to the zone-in area they used to enter the dungeon. Если игрок выходит из игры, находясь в специальной области, и если она обновляется, то вновь зайдя в игру, персонаж оказывается у входа.
Such personnel continue to be conspicuously present in front of the NLD office, monitoring movements in and out, photographing visitors, and often visiting them to question them about their contacts and discussions. Эти сотрудники по-прежнему не скрывают своего присутствия перед штаб-квартирой НЛД, наблюдают за теми, кто входит и выходит из здания, фотографируют их и зачастую приходят к ним, чтобы узнать, с кем они встречались и что обсуждали.
This challenge goes beyond the classroom, however, and involves reaching out to and incorporating all levels of society in order to create a Honduran identity that is multi-ethnic, multicultural and multilingual. Значение разработки этой модели выходит далеко за пределы учебных классов, поскольку эта модель должна дойти до сознания всех уровней и всех слоев общества и способствовать формированию их мировоззрения, чтобы в конечном счете была сформирована многоэтническая, мультикультурная и многоязыковая идентичность гондурасского общества.
If players log out in an Inn, they will be able to instantly exit the game as opposed to having to wait 20 seconds before exiting. Если игрок выходит из игры, находясь в трактире, он может сделать это мгновенно, в отличие от того, что обычно приходится ждать 20 секунд до выхода из игры.
And so, after waiting patiently to be relevant again, our heroic Narrator steps back into his leading role to point out that when last we met, the entire village was busying itself with preparations for... И вот, долгое время терпеливо прождав в стороночке, наш героический рассказчик снова выходит на первый план, чтобы всем Напомнить: когда мы расстались, деревня смурфиков вовсю готовилась - к празднованию...
Well, they're passing on this one, but they are definitely interested in not seeing my other projects, so it turns out I can't fly. Ну, этот фильм они не взяли, зато заинтересованы в том, чтобы я не приносила других, так что выходит, что я не умею летать.
Description This 1-bedroom apartment has a cozy loft feel, and looks out onto a quiet old Berlin street, but is just minutes from 2 underground stations, plenty of eateries, cafés and bars. Описание Этот номер с одной спальней вызывает чувство уютного чердачка и выходит окнами на тихую старую Берлинскую улицу. Тем не менее, всего в нескольких минутах ходьбы находятся две станции метро, множество закусочных, кафе и баров.
"Moneyball" is about to come out, and it's all about statistics and using statistics to build a great baseball team. Скоро выходит «Человек, который изменил все» - фильм о статистике и о том, как её использовать, чтобы создать успешную бейсбольную команду.
So, while you're out soul-searching, I'm on my own. Выходит пока ты копаешься в своих проблемах, я должна одна отдуваться?
A daily issue, running up to 25 pages in Russian, comes out at about 8 p. m. (except Saturdays and Sundays). Сообщает об основных событиях на мировом рынке вооружений, которые непосредственно касаются Украины. Выходит по понедельникам - на русском языке, объем - от 45 страниц.