Why isn't she getting out? |
Почему она не выходит? |
Turns out I really didn't know you at all. |
Выходит я тебя действительно не знала |
When exactly is he getting out? |
Когда именно он выходит? |
My dad's getting out today. |
Мой папа сегодня выходит. |
That's going out on quite a limb. |
Это уже выходит за рамки. |
or it goes in alive, comes out dead. |
Заходит живым, выходит мёртвым. |
Five minutes later, comes out - |
Выходит пять минут спустя - |
Somebody's coming out, Mel. |
Кто-то выходит, Мэл. |
It's a double that comes out. |
На сцену выходит двойник. |
Not soon enough, as it turns out. |
Выходит, недостаточно скоро. |
Boss, someone is coming out. |
Шеф, кто-то выходит. |
It all come out the same hole. |
Все выходит из одной дырки. |
Paul, she's going out. |
Пол, она выходит. |
He gets out o prison today. |
Он выходит из тюрьмы. |
The phone lines go out all the time. |
Связь вечно из строя выходит. |
She's going out, Paul. |
Она выходит, Пол. |
I have a book coming out this spring. |
У меня этой весной книга выходит |
He's getting out just about now. |
Он выходит прямо сейчас. |
Turns out that I am quite the actor. |
Выходит, я охрененный актер. |
Such a guy turns out you aren't softie. |
Милый мальчик выходит ты добрый. |
But the splinter's not coming out. |
Но заноза что-то не выходит. |
He's coming out, Jacobs. |
Он выходит, Джейкобс. |
Yes, but when he comes out... |
А когда он выходит? |
How often do these patrols go out? |
Как часто выходит патруль? |
Air goes in, air goes out. |
Воздух входит, воздух выходит |