No-one comes in or out. |
Никто не входит и не выходит. |
AND THE TRAIN OF THE CHURCH THAT COMES OUT IS SO DIFFERENT THAN THE TRAIN OF THE CHURCH THAT GOES IN THAT YOU SAY, "WHAT HAPPENED?" |
И этот поезд церкви, который выходит оттуда настолько отличается от поезда церкви, который вошел туда, что вы спрашиваете: |
John Q. has come out. |
Джон Кью выходит с поднятыми руками, кладёт на землю оружие и сдаётся. |
Turns out he's a {totally}lovely guy. |
Выходит, что он нормальный парень. |
When it is pierced by the well, the gas flows out under its own pressure. |
При бурении скважины, газ выходит наружу под собственным давлением. |
They go out, they get the food, they dig the nest, and the queen never comes out again. |
Они выходят из гнезда, добывают пищу, роют гнездо, а королева уже больше никогда не выходит на поверхность. |
I love the idea that you're actually selling out, you're admitting selling out , - And therefore not selling out. |
Мне нравится мысль, что ты как бы продаешься, признаешь это, и тем самым, выходит, что вовсе не продаешься. |
I'm not someone else finds out about Donny's treasure, follows him down here, surprises him, a fight breaks out, and the killer grabs the only weapon available... |
Выходит, кто-то еще пронюхал о сокровище Донни, выследил его досюда, напал на него, завязалась драка. |
You have a huge album coming out right now, African Child. |
У вас выходит новый алюбом, Африканское Дитя. |
And you let a few million of them out at a time. |
Единовременно на Землю выходит несколько миллионов человек. |
Turns out, your hate is a lot like high-octane Sue-fluid. |
Выходит, что твоя ненависть во многом похожа на высокооктановое горючее Сью. |
If version 10 is coming out next week, there's no point in adding more functionality into version nine. |
Если 10-я версия выходит на следующей неделе, бессмысленно добавлять новые функции в 9-ю. |
That amounted to trilateral cooperation, taking it out oftranscending the purely South-South context. |
Это означает трехстороннее сотрудничество, которое выходит за границы сотрудничества Юг - Юг. |
The tide recedes, and Nat sets out to obtain supplies from his neighbours. |
На следующий день, когда начинается отлив, Нэт выходит, чтобы получить поставки от соседей. |
Things aren't working out with me and Kanana. |
У меня не выходит с Кананой. |
I got footage of zimmer Walking out the front door two hours earlier. |
Нашел съемку Циммера, где он выходит через главную дверь двумя часами ранее. |
Only a couple of jabronis come out here without skates on. |
Только парочка лузеров выходит на хоккейное поле без коньков. |
UNCTAD also reaches out to policymakers through its Paragraph 166 (P166) training programme. |
ЮНКТАД также выходит на уровень лиц, определяющих политику, по линии учебной программы, осуществляемой в соответствии с пунктом 166 Бангкокского плана действий (П166). |
So, it turns out that one of those Weinraubs in the phone book... |
Так выходит, что один из Вайнраубов в телефонном справочнике... Ларри... Дальний родственник по линии отца. |
Whereas they might, for instance, specify a print run of 10,000, the real figure turns out to be closer to 1,000. |
Например, заявляют о 10-тысячном тираже, а на самом деле выходит порядка 1000 экземпляров. |
There's an amazing film coming out in the next year and I urge you all to go and see it. It's fantastic. |
Этот удивительный фильм выходит в следующем году и я настоятельно рекомендую вам посмотреть его. |
It's probably because every time it's made, the taste comes out differently. |
Наверное, дело в том, что каждый раз выходит по-разному. |
Nearly two decades after the demise of the Soviet empire, what stands out is a prevailing sense of lost opportunities. |
Спустя почти два десятилетия после развала советской империи на первый план выходит преобладающее чувство упущенных возможностей. |
Look out, Uncle Tom Hemingway, here comes Mabel Legree a-cracking her whip. |
Держись, дядюшка Том Хемингуэй, на сцену выходит Мэйбл Легри, она задаст тебе жару. |
(Static) - I've never been out this long. |
Странно, что никто нё выходит на связь. |