| How come it's not coming out? | Почему она не выходит? |
| She only come out at night. | Она только ночью выходит. |
| So, when does the book come out? | А когда твоя книга выходит? |
| Hello! - Isn't anything coming out there? | Ничего не выходит из него? |
| Weaver's coming out the hole. | Уивер выходит из ямы. |
| And it comes out in May. | Он выходит в мае. |
| Turns out to be a little bit higher. | Выходит оно немного больше. |
| Okay, he's getting out. | Хорошо, он выходит. |
| Book comes out in a couple weeks. | Книга выходит через несколько недель. |
| Seconds later, she comes out. | Через секунду она выходит. |
| This isn't working out, all right? | У нас ничего не выходит. |
| Something's coming out, sir. | Из двери кто-то выходит. |
| No, he's coming out. | Нет, он выходит. |
| This teenager goes out into the night and transforms. | Этот подросток выходит и превращается. |
| Look, there's air coming out. | Смотри, здесь выходит воздух. |
| DOYLE: It's still flowing out. | И он еще выходит. |
| KEISHA: He's turning it out. | У него выходит отличный хастл. |
| Sarge, we got the target coming out. | Сержант, цель выходит. |
| Why isn't Hyung coming out? | Почему Хен не выходит? |
| Your brother's on his way out. | Твой брат уже выходит. |
| The film is out February 24th here in the UK. | Кино выходит 24 февраля в Британии |
| He's rarely out in daylight. | Он редко выходит днём. |
| The truth always comes out in the end. | Правда всегда выходит наружу. |
| And then the police chief, he come out. | А потом выходит полицейский шеф. |
| So when's the movie out? | И когда выходит фильм? |