Примеры в контексте "Ourselves - Сами"

Примеры: Ourselves - Сами
It is true that this text differs from what we may have tabled ourselves. Правда, этот текст отличается от того, что мы представили бы сами.
By this token, the United Nations is whatever we ourselves make it. Кроме того, Организация Объединенных Наций такова, какой мы сами ее делаем.
We couldn't look into it ourselves because we were too close. Мы не могли сами вести поиски, потому что работали в слишком тесной связи.
I said we will do it ourselves. Я же сказал мы все сами сделаем.
But even if we avoid such a natural catastrophe, We could all too easily end up destroying ourselves. Но даже если мы избежим подобной природной катастрофы, мы можем легко уничтожить сами себя.
The Millennium Development Goals that we have set for ourselves cannot be met unless Governments are proactive. «Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, которые мы сами определили для себя, не могут быть достигнуты, если правительства не будут активными.
Because of hope, we let ourselves be assisted by others. Благодаря надежде мы сами принимаем помощь.
And I say: only if we make ourselves irrelevant. И я отвечу так: она утратит ее лишь в том случае, если мы сами окажемся ненужными.
We have taken significant measures on nuclear disarmament ourselves and support nuclear weapons reduction worldwide. Мы сами предприняли существенные шаги в области ядерного разоружения и поддерживаем сокращение ядерных вооружений во всем мире.
As independent nations, we believe that we have a right to manage our internal affairs ourselves without foreign interference. Будучи независимыми государствами, мы считаем, что имеем право сами решать свои внутренние дела без иностранного вмешательства.
We shall do so ourselves in the spirit of the approach formulated by the Council. Мы сделаем это сами в соответствии с подходом, сформулированным Советом.
We do not process credit cards ourselves. Сами мы не принимаем к оплате кредитные карты.
We ourselves, we love pot plants and we know that they help to change any office beyond recognition. Мы сами очень любим комнатные растения и знаем, как они могут до неузнаваемости преобразить любой офис.
We carry out ourselves the test fermentations using our developed bioreactors. Мы сами проводим тестовые ферментации с использованием разработанных нами биореакторов.
We ourselves have not been compromised by corruption and involvement in an illegal privatization. Мы сами не были скомпрометированы в результате коррупции и причастности к незаконной приватизации.
It is also events and facts that we create by ourselves. Это также события и факты, которые мы создаем сами.
We form and meet high quality requirements ourselves and look forward to cooperation with similar enterprises. Мы сами формируем и соблюдаем высокие требования к качеству и стремимся работать с подобными организациями.
That'll have to wait until we've had a go at them ourselves. С этим придётся подождать, пока мы не разберёмся с ними сами.
When we don't have any chance for do our gifts by ourselves we can buy something in shop. Когда у нас нет никаких шансов сделать для наших подарков мы сами можем что-то купить в магазине.
We can blow out immense soap bubbles by ourselves - this attraction is highly popular. Огромные мыльные пузыри мы можем выдуть сами - этот аттракцион пользуется огромной популярностью.
All the things we can't make for ourselves. Всё, что мы не можем сделать сами.
We're going to end up spending five bucks a day on lattes that we could just make ourselves. Мы будем тратить по пять баксов в день на латте, который можем приготовить сами.
Due to our high standards we make everything ourselves, from sauces to desserts, natural products and chosen. Благодаря высоким стандартам, которые мы делать все сами, от соусов к десертам, натуральных продуктов и выбрали.
We can barely keep it together for ourselves. Мы едва можем сводить концы с концами сами.
(Inhales) except the justice we impose ourselves? (Вдыхает) кроме того правосудия, которое мы свершим сами?