| We'll show ourselves out. | Мы сами найдем дверь. |
| Did we infect ourselves? | Мы сами себя заразили? |
| We can do it ourselves. | Мы и сами сможем. |
| We'll have one ourselves. | Мы сами ее проведем. |
| No, we handle this ourselves. | Нет, сами справимся. |
| We can examine the results ourselves. | Мы можем проверить результаты сами. |
| We do it ourselves. | Но сделаем это сами. |
| We will have to find him ourselves. | Мы должны найти его сами. |
| We'll find the prisoners ourselves. | Мы сами найдем пленников. |
| We'll go find the way out ourselves. | Мы найдем выход сами. |
| We built it ourselves. | Мы собрали его сами. |
| We can make dinner ourselves. | Мы и сами можем приготовить ужин. |
| We won't go in ourselves. | Мы не пойдем туда сами. |
| Then we'll kill her ourselves. | Тогда мы сами убьем ее. |
| Let us settle this, Colonel, between ourselves. | Полковник, мы разберемся сами. |
| Well... Guess we just do it ourselves. | Все сами, все сами. |
| We discovered it ourselves. | Мы сами их обнаружили. |
| Or we do the dismantling ourselves. | Или мы уничтожим её сами. |
| We'll do the work ourselves. | Мы сами сделаем это. |
| We have to help ourselves. | Мы должны спасаться сами. |
| We can help ourselves. | Мы можем сами помочь себе. |
| Are we kidding ourselves? | Мы дурачим сами себя? |
| We're out the door ourselves. | Теперь вы сами по себе. |
| Not raise the baby ourselves. | Мы не будем сами растить ребёнка. |
| We're fighting ourselves! | Мы боремся сами с собой! |