Примеры в контексте "Ourselves - Сами"

Примеры: Ourselves - Сами
We must accept that we ourselves are an intrinsic part of nature. Мы должны осознать тот факт, что мы сами являемся неотъемлемой частью природы.
At this stage we can say without reservation that we will do everything ourselves. На этом этапе мы говорим откровенно, что будем все делать сами.
Perhaps we ourselves have been tardy in launching this debate. Возможно, мы сами запоздали с началом этих прений.
So we, the judges, draft every word ourselves. Поэтому мы, судьи, сами редактируем все до единого слова.
The challenge facing the vulnerable States of the world can be resolved only if we ourselves transform our thinking and reform our methodologies. Задачу, стоящую перед уязвимыми государствами мира, можно решить лишь в том случае, если мы сами трансформируем наше мышление и реформируем нашу методологию.
We ourselves will have to take the first step, within our own countries and within our respective regions. Первый шаг должны сделать мы сами в наших собственных странах и в соответствующих регионах.
And we are proud of the role we have ourselves played in developing that potential over the past five decades. Мы гордимся той ролью в развитии этого потенциала, которую на протяжении последних пяти десятилетий играем мы сами.
Some we can deal with by ourselves. С некоторыми из них мы можем справиться сами.
But the United Nations is those who comprise it - we ourselves. Но Организация Объединенных Наций - это те, из кого она состоит, то есть мы сами.
We should not ask the Security Council to propose several names for us, if we ourselves in the General Assembly do not do that. Нам нет нужды просить Совет Безопасности предлагать нам несколько фамилий, если мы сами не делаем этого в Генеральной Ассамблее.
We have given ourselves the opportunity offered by a High-level Meeting of the General Assembly. Мы предоставляем сами себе еще одну возможность, проводя это заседание высокого уровня Генеральной Ассамблеи.
To my delegation it appears that we have, through detail, created problems for ourselves. Как представляется моей делегации, детализацией мы сами себе создали проблемы.
We ourselves must actively seize every opportunity to rechart the course of the Conference on Disarmament. Мы должны сами активно использовать любую возможность, чтобы изменить курс Конференции по разоружению.
Otherwise, we Africans stand ready to liberate ourselves from this eternal bondage at any cost. Иначе мы, африканцы, будем готовы сами любой ценой освободить себя от этой вечной кабалы.
As we ourselves are now undergoing a post-conflict situation, we understand the importance of peacebuilding in post-conflict societies. Поскольку мы сами проходим сейчас через постконфликтную ситуацию, мы понимаем значение миростроительства в постконфликтном обществе.
The deadline that we set for ourselves is now only 18 months away. До даты, которую мы сами установили для себя, осталось лишь 18 месяцев.
We are speaking of human institutions that we ourselves can change. Мы говорим о человеческих институтах, которые мы можем изменить сами.
So we believe that Member States will be helping us as we help ourselves. Поэтому мы верим, что государства-члены будут помогать нам, по мере того как мы помогаем сами себе.
We will subject our commitment to annual review against the mission we have set for ourselves. Мы будем на ежегодной основе пересматривать свои обязательства, исходя при этом из тех задач, которые мы сами для себя устанавливаем.
We might have to book them ourselves. Наверное, мы сами всё разрулим.
Besides, we told ourselves to listen to this guy. Однако, мы же сами сказали слушаться этого парня.
What we couldn't extract from Kira we got from other prisoners or invented ourselves. То, что нам не удалось вытащить из Киры, мы узнали от других заключенных или выдумали сами.
We can't do all by ourselves. Мы не можем все делать сами.
We cannot have peace unless we make it for ourselves. У нас не будет мира, пока мы не создадим его сами.
We can't drink that by ourselves. Мы не сможем всё это выпить сами.