| I went online and I found a recipe for Kansas City ribs, | Я нашла в интернете рецепт рёбрышек Канзас-Сити, |
| If she tries to sell these online, | Если она попытается продать это в интернете, |
| Finally online and you won't bother joining me! | Наконец в Интернете и не желаешь присоединиться! |
| Only difference is, I was with a girl, as opposed to looking at one online. | Но разница в том, что я был с девушкой, а не в интернете ее разглядывал. |
| So you're okay with me going online, solving cases? | То есть ты не против, если я буду сидеть в интернете и решать дела? |
| Shin-bi, I went online and got you an Indian name. | я в Интернете нашла тебе индейское имя. |
| I took her to... I don't know how many doctors, but nobody knew what was wrong, so I went online and found out about Mito. | Я показывал её... я уже не помню, скольким докторам, но никто не смог ей помочь, пришлось покопаться в интернете, и там я узнал о мито. |
| He didn't like doing it online, thought the Government might be spying on him. | Он не любил делать это в интернете, считал, что за ним следят госслужбы. |
| Why don't we just go online? | Почему бы не глянуть в Интернете? |
| Lester wanted to take an open-source approach - publish his research online, and then develop it with his peers to speed up the process. | Лестер хотел применить решение с открытым исходным кодом - опубликовать свои исследования в Интернете, и развивать их вместе с подобными ему учеными, чтобы ускорить процесс. |
| Now tell me, this is the girl you met online? | Теперь скажи, ты с ней познакомился в интернете? |
| Many universities are putting their classes online for free, so that anyone in the world can learn physics, math, or economics from world-class faculty. | Многие университеты бесплатно выкладывают свои лекции в Интернете, чтобы любой человек в мире мог изучать физику, математику или экономику факультета мирового класса. |
| Blog posts, photographs, thoughts, feelings, opinions, all of these things were being expressed by people online, and leaving behind trails. | Блоги, фотографии, мысли, чувства, мнения, таким образом, люди выражали себя в интернете и оставляли за собой своеобразные следы. |
| Granted, it was before social media, but people could still comment online, email stories, and, of course, email cruel jokes. | Хотя это случилось до появления социальных сетей, люди могли оставлять комментарии в интернете, рассылать по электронной почте истории и жестокие шутки. |
| We need to communicate online with compassion, consume news with compassion, and click with compassion. | Давайте общаться в интернете участливо, читать новости участливо и кликать мышкой участливо. |
| And that's why a group of us are building a free, online syllabus in big history for high school students throughout the world. | И именно поэтому наша группа создает бесплатные учебные программы в интернете по курсу долгой истории для учащихся средних школ всего мира. |
| And just after I'd graduated, Pierre came to me with this idea to help people buy and sell things online with each other. | И сразу после нашего выпускного, Пьер подошел ко мне с идеей помогать людям покупать и продавать вещи в Интернете. |
| By 2006, Complex had begun to turn a profit which allowed the magazine to consider an expansion of their online presence. | Когда в 2006 журнал начал приносить прибыль, Complex приступил к расширению своего присутствия в Интернете. |
| Likewise, the technical aptitude required to participate online can be daunting to individuals who are uncomfortable with their computer skills. | Кроме того, техническая способность обязана изучаться в Интернете, это может послужить обучающей частью для людей, которые плохо знакомы с навыками работы на компьютере. |
| The song's music video quickly earned over 2 million online views and was dubbed one of the "50 Best Songs of 2012" by Complex Magazine. | Клип на данную песню набрал 2 миллиона просмотров в интернете, а песня вошла в топ 50 песен 2012 года, по версии Complex Magazine. |
| Again, you spent $500, but I could probably find it right now online, for 50 cents. | Вы снова потратили 500 долларов, но я хоть сейчас найду их в Интернете за 50 центов. |
| "How to stay anonymous online". | «Не настало ли время отказаться от анонимности в Интернете? |
| Synchronous communication refers to interactions that occur in real-time, where participants in a conversation are actively communicating while online at the same time. | Синхронная коммуникация относится к взаимодействиям, которые происходят в режиме реального времени, когда участники разговора активно общаются одновременно в интернете. |
| A number of petitions have been posted online, and a paper petition has been created inside the Old Success Inn, Sennen Cove. | В Интернете было опубликовано несколько петиций, и в старой гостинице «Успех Инн» Сеннен-Ков была создана бумажная петиция. |
| Their 2010 single "Dancing with the DJ" was an instant online success. | Ещё один сингл 2010 года «Dancing with the DJ» обрёл мгновенный успех в интернете. |