| I read online that if you write things down, you remember them better. | Я читала в интернете, что если записывать события, то лучше будешь их помнить. |
| I got it from some link from some dude online. | В Интернете один чувак кинул ссылку. |
| The Special Rapporteur reiterates that the right to freedom of expression should be fully guaranteed online, as with offline content. | Специальный докладчик вновь отмечает, что право на свободное выражение мнений должно быть полностью гарантировано в интернете так же, как и в традиционных средствах массовой информации. |
| Reportedly, the work of 86 imprisoned journalists - half of the total imprisoned - has primarily appeared online. | По имеющимся сообщениям, материалы 86 отбывающих тюремное заключение - половины общего числа заключенных - появлялись преимущественно в интернете. |
| The UNICEF Evaluation and Research Database can be accessed online. | База данных оценок и исследований ЮНИСЕФ размещена в Интернете по адресу. |
| Evaluation reports can be accessed online through the UNICEF Evaluation and Research Database . | Доклады об оценке размещены в Интернете в Базе данных ЮНИСЕФ по оценкам и исследованиям. |
| Eleven papers were selected and published online in their original language (English, French or Spanish). | Одиннадцать документов были отобраны и опубликованы в Интернете на их оригинальных языках - английском, испанском и французском языках. |
| A brochure reflecting the work of the Branch has been updated regularly and is available online (). | На сайте в Интернете () размещена регулярно обновляемая брошюра, посвященная деятельности Сектора. |
| It was also suggested that follow-up letters by special procedures and responses thereto be posted online. | Было также рекомендовано публиковать в Интернете последующие письма специальных процедур и ответы на них. |
| The new Internet presentation of the State of Liechtenstein and its authorities went online in December 2003. | В декабре 2003 года в интернете были представлены новые материалы о Княжестве Лихтенштейн и его органах власти. |
| Catalog 2010 Snav Snav Book online. | Каталог 2010 Snav Snav книг в Интернете. |
| Here is the easiest way to join online gaming industry. | Вот самый простой путь в индустрию азартных игр в интернете. |
| Get online installation help for your WD Product or Software. | Получить справку в Интернете об установке изделия или программы WD. |
| A broadband Internet access is required for online backups. | Для сохранения резервных копий в Интернете требуется широкополосный доступ. |
| Open a second email address specifically for online shopping, chat rooms, signing up for services, etc. | Заведите второй адрес электронной почты специально для покупок в Интернете, посещения чатов, подписки на услуги и т.д. |
| Watch free Deportivo Italia Cruise and live, online. | Смотреть бесплатные Сантос Палмейрас живут в Интернете. |
| I see the enthusiasm and Indonesia perekembangan bloger really fast, hopefully in the future Indonesia also has a powerful online marketers. | Я вижу, энтузиазм и Индонезии perekembangan Блогер очень быстро, мы надеемся в будущем Индонезия также имеет мощный маркетинг в Интернете. |
| PerpetuumPoker - online poker room of one of the largest Internet Poker networks - Entraction. | PerpetuumPoker - онлайн покер-рум, работающий в одной из крупнейших в Интернете покерных сетей Entraction. |
| When shopping online, be very careful about revealing your credit card number and shipping address. | При совершении покупок в Интернете будьте осторожны, когда разглашаете номер кредитной карты и адрес доставки. |
| But it's scary to put those photos online where anyone can see them. | Но вы опасаетесь размещать эти фотографии в Интернете, где их может увидеть кто угодно. |
| Mosaic is not the most direct way to find online information. | Mosaic - не самый прямой способ поиска информации в интернете. |
| Louisiana is one of the few states that has a specific law prohibiting gambling online. | Луизиана является одним из немногих штатов, где есть закон, запрещающий азартные игры в Интернете. |
| Much of the research has also shown that political interaction online tends to be polarized. | Большая часть исследований также показала, что политическая коммуникация в Интернете поляризована. |
| The content is also provided online to libraries and other paid subscribers. | Содержимое книги предоставляется также и в Интернете, для библиотек и других платных подписчиков. |
| Digital rhetoric involves works that are found online and open access is allowing more people to be able to reach these works. | Цифровая риторика включает в себя работы, которые находятся в интернете и открытый доступ позволяет большему количеству людей быть в состоянии просмотреть этих работ. |