| Detective, Dr. Portnow wrote some upsetting things online. | Детектив, доктор Портноу написал в интернете неприятные вещи. |
| I was looking online and trying to figure it out, but I... | Я поискала в интернете... и пыталась это выяснить, но... |
| You won't find us online, because people who come here don't want to be found. | И в интернете нас не найти потому что те, кто обращаются к нам за помощью, не хотят, чтобы их можно было выследить. |
| I bet we can get a good one online. | Могу поспорить, что мы и в интернете хорошенького найдем. |
| But for a moment, just think about the last time that you ordered something online. | Но на секунду задумайтесь, когда вы последний раз заказывали что-то в интернете. |
| I only did like three minutes of research online. | Я просто минуты З посмотрел про него в интернете. |
| You can learn everything you need to know just by going online. | Можно узнать обо всём просто поискав в интернете. |
| Well, somebody was definitely seducing Betsy Vickers online, but I don't think it was Marshall Huntington. | Кто-то соблазнял в интернете Бетси Викерс, но не Маршалл Хантингтон. |
| I got sentimental and found him online. | Расчувствовался и нашёл его в интернете. |
| I've already gone online and ordered computer renderings of what our future children will look like. | Я уже заказала в интернете компьютерную обработку фотографий, чтобы знать как будут выглядеть наши будущие дети. |
| Hap got his food and supplies online. | Хап покупал всю еду и оборудование в интернете. |
| Then she posted the video online. | Но она разместила видео в интернете. |
| It'll show you everything they've ever done online. | Тебе покажут всё, что этот человек делал в интернете. |
| Hacking the world to show that most people act differently online isn't even technically satirical. | Хакнуть весь мир, чтобы показать, что большинство людей ведут себя в интернете иначе - это технически даже не сатирично. |
| Realize how careful our online lives have to be. | Поймут, как осторожно мы должны вести себя в интернете. |
| Since the day I first... came online. | С того дня я в первый раз... пришел в Интернете. |
| Handwritten and photocopied, that's why we couldn't find any records, she wasn't even online. | Рукописные тексты и фотокопии, вот почему мы не могли найти никаких записей даже в Интернете. |
| He could have bought it online or from a gallery. | Он мог купить картину в интернете или в галерее. |
| I'm posting a profile of you online. | Я создаю в интернете ваш профиль. |
| Don't believe what you read online. | Не верьте, что пишут в Интернете. |
| Sorry, I need to check something online. | Извини, я должна кое-что проверить в Интернете. |
| It can't be any riskier than buying shoes online. | Это не может быть рискованнее, чем покупать обувь в интернете. |
| In a notorious public debate online, the two hackers attacked Barlow. | В печально известной публичной дискуссии в Интернете, двое хакеров атаковали Барлоу. |
| But there you are, in 10 minutes of online shopping you can create yourself an anonymous company. | Вот так за 10 минут, проведённых в Интернете, можно создать анонимную компанию. |
| But online, everybody speaks at the same speed. | Но в Интернете все говорят с одинаковой скоростью. |