| I've been doing some research online, and there's a lot of great couples that really want to start a family but can't. | Я поискала в интернете, есть много прекрасных пар, которые хотят создать настоящую семью, но не могут. |
| You know, online I found an excellent facility - less than an hour from home. | Знаешь, я тут в интернете нашла отличный дом для престарелых, всего в часе езды от дома. |
| You need to spend less time online, okay? | Ты должен меньше сидеть в интернете, хорошо? |
| I read about you online and I have a proposition for you. | Я читала о вас в интернете и у меня есть предложение для вас. |
| You got it online, sue! | Ты получила эту степень в интернете! |
| What else did you find out about me online? | Что еще ты узнала обо мне в интернете? |
| So, we're just randomly choosing a restaurant without researching it online? | Значит, мы просто выберем случайный ресторан даже без поисков в интернете? |
| Okay, Bren, I have all my wedding spreadsheets online, so I'm going to share those with you now. | Хорошо, у меня все приглашения в интернете, я сейчас с тобой ими поделюсь. |
| If this is about the lawn ornaments, I stopped marketing them online six months ago. | Если вы насчет украшений для газона, то я перестал их продавать в интернете 6 месяцев назад. |
| Otherwise I won't find you again because you have no online presence. | Иначе я не смогу тебя разыскать, ведь тебя нет в Интернете. |
| Is it safe to buy your games online? | Насколько безопасна покупка ваших игр в интернете? |
| Internet is growing with more number of websites that flowing into the way of online marketing, but one exclusive website can make it to the top position. | Интернет растет больше число веб-сайтов, впадающих способ маркетинга в Интернете, но одного эксклюзивного веб-сайта может внести его на первое место. |
| Now they might have liked to have done that here, rather than seeing these pictures go up online. | Может быть, им бы очень хотелось сделать то же самое и сейчас, а не наблюдать за появлением этих фотографий в Интернете. |
| This kid is known online as Lil Demon. | Этот ребенок известен в интернете под прозвищем МаленькийЧертенок |
| Or anything... like, any online shopping, I get. cents basically. | Или, не знаю, когда покупаете в интернете, я получаю 0.2 цента. |
| The database is also full text and searchable and is available online from. | Эта база данных позволяет осуществлять полнотекстовый поиск и доступна в Интернете по адресу. |
| Any restriction applied to online content must also be in conformity with the three-part test set out in article 19, paragraph 3, of the Covenant. | Любые ограничения, применяемые к контенту в интернете, должны также соответствовать тройному критерию, изложенному в пункте З статьи 19 Пакта. |
| The Secretary-General's report and the Security Council open debate were carried globally, thanks to the Department's radio, television, print and online coverage. | Благодаря радио- и телевизионным программам, информации в печатных изданиях и страницам Департамента в Интернете было обеспечено глобальное распространение доклада Генерального секретаря и налажено освещение хода открытых прений в Совете Безопасности. |
| Web of Trust offers Internet users preventive protection against Internet scams, identity theft, spyware, spam, and unreliable online shops. | ШОТ предлагает пользователям предупредительную защиту от мошенничества в Интернете, кражи личности, шпионского ПО, спама и ненадежных Интернет-магазинов. |
| 1 comment to possible to make money online? | 1 комментарий к возможности зарабатывать деньги в Интернете? |
| Just enter a keyword, you can immediately find the relevant e-books, support Chinese, users can read online or downloaded to a computer. | Просто введите ключевое слово, вы можете сразу найти соответствующих электронных книг, поддержка китайского, пользователи могут прочитать в Интернете или скачать на компьютер. |
| As you ship online with UPS, take advantage of many flexible features available to registered users of My UPS. | При выполнении отправки с UPS в Интернете воспользуйтесь преимуществом многих гибких возможностей, доступных зарегистрированным пользователям My UPS. |
| Facebook has created new buttons for users to report content they believe is false, following previous strategies aimed at countering hate speech and harassment online. | Facebook создал новые кнопки для того, чтобы пользователи сообщали, какой контент, по их мнению, является ложным, следуя предыдущим стратегиям, направленным на противодействие разжиганию ненависти и преследованиям в Интернете. |
| In June 2009, the final AACS agreements were ratified and posted online, and include information on the Managed Copy aspects of AACS. | В июне 2009 года, окончательные соглашения были ратифицированы AACS и размещены в Интернете, они включают информацию о Mandatory Managed Copy. |
| As the number of transactions grew in response to various online services (especially the Web), a single distributed database was not a practical solution. | Так как число транзакций выросло в ответ на увеличение числа различных онлайновых услуг (особенно в Интернете), практического решения для одной распределенной базы данных не было. |