Английский - русский
Перевод слова November
Вариант перевода Октября

Примеры в контексте "November - Октября"

Примеры: November - Октября
From 1 November 2008 to 31 October 2009, the expenses amounted to 152'931. С 1 ноября 2008 года по 31 октября 2009 года расходы составили 152931 шв. фр.
Management from the prisons of the state of Mexico attended the same course at the Academy from 2 October to 20 November 2009. Кроме того, в период с 2 октября по 20 ноября 2009 года в упомянутой академии было организовано профессиональное обучение по этой же тематике персонала руководящего звена центров содержания под стражей в штате Мехико.
Resolutions 1267 and 1333 were implemented through ordinances of 10 October 2000, 16 October 2001, 6 November 2001 and 14 November 2001. Резолюции 1267 и 1333 осуществлялись путем принятия постановлений от 10 октября 2000 года, 16 октября 2001 года, 6 ноября 2001 года и 14 ноября 2001 года.
On 14 November 2011, in consultations of the whole, the Council was briefed by the Special Adviser to the Secretary-General for Myanmar, Vijay Nambiar, who visited the country from 31 October to 4 November. 14 ноября 2011 года в ходе консультаций полного состава Специальный советник Генерального секретаря по Мьянме Виджай Намбияр, посетивший страну 31 октября - 4 ноября, провел брифинг для членов Совета.
This convention was agreed upon by the United Nations Economic and Social Council at its Conference on Road Traffic in Vienna 7 October to 8 November 1968, was concluded in Vienna on 8 November 1968, and entered into force on 6 June 1978. Конвенция была разработана во время конференции ЮНЕСКО с 7 октября по 8 ноября 1968 в Вене и вступила в силу 6 июня 1978 года.
The Second Ministerial Review Conference of the Geneva Declaration on Armed Violence and Development was held in Geneva on 31 October and 1 November 2011. Вторая Конференция на уровне министров по обзору осуществления Женевской декларации по вооруженному насилию и развитию состоялась в Женеве 31 октября и 1 ноября 2011 года.
I condemn the firing of rockets on 29 November and 11 December 2011, the first such attacks since October 2009. Я осуждаю запуски ракет 29 ноября и 11 декабря 2011 года, первые такие нападения с октября 2009 года.
On 6 November 2012, the Central Election Commission confirmed the results of the municipal elections held on 7 October 2012. Центральная избирательная комиссия 6 ноября 2012 года подтвердила результаты общинных выборов, состоявшихся 7 октября 2012 года.
The complainant had to be hospitalized from 20 October to 23 November 2010, during which time he received treatment and painkillers. Автор был госпитализирован на период с 20 октября по 23 ноября 2010 года, в течение которого он прошел курс лечения и приема обезболивающих средств.
After holding public hearings on that request from 14 to 17 October 2013, the Court delivered its order on 22 November 2013. После проведения открытых слушаний по этому ходатайству 14 - 17 октября 2013 года Суд вынес свое постановление 22 ноября 2013 года.
From 28 October to 1 November 2013, the secretariat also hosted a workshop for ICSC on the review of the human resources management framework. В период с 28 октября по 1 ноября 2013 года секретариат также провел семинар для КМГС по обзору системы управления людскими ресурсами.
In Aleppo, OHCHR estimates that approximately 42 barrel bombs were dropped between 18 October and 6 November. По оценкам УВКПЧ, за период с 18 октября по 6 ноября на Алеппо было сброшено около 42 «бочковых бомб».
2.3 On 28 October, 8 November and 2 December 2005, the author reiterated her request not to have her identity disclosed. 2.3 28 октября, 8 ноября и 2 декабря 2005 года автор повторила свою просьбу о сохранении анонимности.
The campaign began on 24 October 2013, instead of the previously established date of 10 November 2013. Кампания началась 24 октября 2013 года вместо установленной ранее даты 10 ноября 2013 года.
The Working Group held three sessions in Geneva as follows: 31 October - 2 November 2011, 11 - 13 January and 20 - 22 February 2012. Рабочая группа провела в Женеве три сессии: 31 октября - 2 ноября 2011 года, 11-13 января и 20-22 февраля 2012 года.
The next regional workshop will take place on 28 October - 1 November 2013 in Dushanbe and will focus on risk management and non-intrusive inspection technologies. Следующее региональное рабочее совещание состоится 28 октября - 1 ноября 2013 года в Душанбе; оно будет посвящено вопросам управления рисками и неинтрузивных технологий досмотра.
2.16 On 24 November 2009, the National High Court dismissed the author's application for reconsideration of the decision of 9 October 2009. 2.16 24 ноября 2009 года Национальный высокий суд отклонил ходатайство автора о пересмотре решения от 9 октября 2009 года.
On 14 November, in closed consultations, the Council was briefed on recent developments in Myanmar by the Special Adviser to the Secretary-General, Vijay Nambiar, who visited the country from 31 October to 4 November. 14 ноября в ходе закрытых консультаций Совет заслушал сообщение Специального советника Генерального секретаря Виджая Намбияра о последних событиях в этой стране по результатам его визита в Мьянму с 31 октября по 4 ноября.
1 October to 30 November 1994 and after 30 November 1994. 39 на период с 1 октября по 30 ноября 1994 года и после 30 ноября
It will also be recalled that General Assembly resolutions 47/19 of 24 November 1992, 48/16 of 3 November 1993, and 49/9 of 26 October 1994 all emphasized the need to end the United States embargo on Cuba. Следует также напомнить, что Генеральная Ассамблея в своих резолюциях 47/19 от 24 ноября 1992 года, 48/16 от 3 ноября 1993 года и 49/9 от 26 октября 1994 года подчеркивала необходимость положить конец блокаде, введенной Соединенными Штатами Америки против Кубы.
These e-discussions were held from 4 October to 7 November 2004 and from 22 November to 20 December 2004, respectively. Эти обсуждения с применением электронных средств проводились 4 октября - 7 ноября 2004 года и 22 ноября - 20 декабря 2004 года, соответственно.
This provision was approved with the Treaty of Maastricht, by the law of 26 November 1992 (M.B., 30.10.1993), and entered into force on 1 November 1993. Это положение было одобрено вместе с Маастрихтским договором законом от 26 ноября 1992 года (БМ, 30 октября 1993 года) и вступило в силу 1 ноября 1993 года.
These notices were issued on 27 September 2001, 16 October 2001, 12 November 2001 and 15 November 2001. Эти уведомления были изданы 27 сентября 2001 года, 16 октября 2001 года, 12 ноября 2001 года и 15 ноября 2001 года.
We urge Member States to fully implement resolutions 58/3 of 27 October 2003, 59/27 of 23 November 2004 and 60/35 of 30 November 2005, all entitled "Enhancing capacity-building in global public health", in particular in developing countries. Мы настоятельно призываем государства-члены в полном объеме выполнять резолюции 58/3 от 27 октября 2003 года, 59/27 от 23 ноября 2004 года и 60/35 от 30 ноября 2005 года - все озаглавленные «Укрепление глобальной системы здравоохранения», - особенно в развивающихся странах.
Furthermore it was agreed that following review by the full Bureau, the draft would then be sent to the whole Working Group in late October or early November in order to encourage all member States to consider their inputs prior to the November meeting. Кроме того, было принято решение, что в конце октября - начале ноября, после его анализа Бюро полного состава, проект будет направлен всем членам Рабочей группы, для того чтобы способствовать рассмотрению государствами-членами информации до ноябрьского совещания.