General elections were held in British India between 28 October and late November 1926 to elect members of the Imperial Legislative Council and the Provincial Legislative Councils. |
Парламентские выборы 1926 года состоялись в Британской Индии в период с 28 октября до конца ноября 1926 года, на них избирались депутаты как Центрального Законодательного собрания, так и депутаты законодательных ассамблей провинций. |
Tina Blau, later Tina Blau-Lang (15 November 1845, Vienna - 31 October 1916, Vienna) was an Austrian landscape painter. |
Тина Блау (позднее Блау-Ланг; 15 ноября 1845, Вена - 31 октября 1916, Вена) - австрийская художница, специализировавшаяся на пейзажах. |
The construction works (carried out by Siemens & Halske) started on October 1, 1887 and the line was opened on November 28, 1887. |
Строительные работы, выполненные Siemens & Halske, начались 1 октября 1887 года, а сама линия была открыта 28 ноября 1887 года. |
#41 was rescheduled for release in late October, and the concluding chapter of the story, Amazing Spider-Man #545, was rescheduled for November. |
#41 планировался к выпуску в конце октября, а выход заключительной главы Amazing Spider-Man #545 был назначен на ноябрь. |
MERC Industries dissolved on October 13, 1993 and the final Merc release was version 2.2 on November 24, 1993. |
MERC Industries перестала существовать 13 октября 1993 года, и последней выпущенной версией Merc стала версия 2.2 от 24 ноября 1993 года. |
Every fourth Saturday of the month: 24th October, 28th November, 23th January, 27th February, 27th March, 24th April and 22th May. |
Каждую 4-ую субботу месяца: 24 октября, 28 ноября, 23 января, 27 февраля, 27 марта, 24 апреля, 22 мая. |
On 30 October 2013, Brazilian President Dilma Rousseff enacted Law 12876, establishing that the time zone switch would occur on Sunday, 10 November 2013. |
30 октября 2013 года президент Бразилии Дилма Русеф приняла закон Nº 12876, устанавливающий, что переход на часовой пояс UTC-5 состоится в воскресенье, 10 ноября 2013 года. |
A companion was discovered by Denise C. Stephens and Keith S. Noll, from observations with the Hubble Space Telescope taken on 9 November 2002, and announced on 5 October 2005. |
Спутник был обнаружен Денизом С. Стивенсом и Кейт С. Нолл по наблюдениям с помощью космического телескопа Хаббл 9 ноября 2002 года, об открытии было объявлено 5 октября 2005 года. |
The series originally ran on Kanal D from July 2010 to November 2010 and then on Star TV from October 2010 to September 2011. |
Серии транслировались на Kanal D в июле-ноябре 2010 года, а также на канале Star TV с октября 2010 по сентябрь 2011 годов. |
The violence in the city lasted from 9 October 1740 until 22 October, with minor skirmishes outside the walls continuing late into November that year. |
Насилие внутри города продолжалось с 9 по 22 октября 1740 года, а небольшие стычки за стенами прекратились лишь в конце ноября того же года. |
On October 30, the group released their first teaser for title song "Target" followed on November 1 by a second teaser. |
30 октября группа выпустила свой первый тизер для заглавной песни «Target», а 1 ноября - второй тизер. |
On October 18, 2015 Filat was placed in preliminary detention for 30 days, the detention period being extended for 30 more days on November 11. |
18 октября 2015 Филат был помещен в предварительное заключение на 30 дней, срок содержания под стражей продлевался потом (11 ноября) ещё на 30 дней. |
In late October and early November 2013, three Kurds were executed for moharebeh and for "attempting to overthrow the Government". |
В конце октября и начале ноября 2013 года три курда были казнены за "богоборство" и за "попытку свержения правительства". |
The Second Continental Congress would charter the United States Navy, on 13 October 1775, and create the United States Marine Corps on 10 November 1775. |
Второй Континентальный Конгресс назначил военно-морской флот Соединенных Штатов 13 октября 1775 года и создаст Корпус морской пехоты США 10 ноября 1775 года. |
On 1 October 2013, LTV opened the submission deadline for interested artists and composers to submit their entries until the deadline on 20 November 2013. |
1 октября 2013 года, LTV открыла срок подачи заявок для заинтересованных исполнителей представить свои записи до 20 ноября 2013 года. |
Shelby and Fields had two more children - Michael Hall (born November 2, 1946) and Patrick Bert (born October 23, 1947). |
У них было ещё двое детей, сыновья по имени Майкл Холл (родился 2 ноября 1946) и Патрик Берт (родился 23 октября 1947). |
Neven Mimica (pronounced; born 12 October 1953) is a Croatian politician and diplomat who serves as European Commissioner for International Cooperation and Development in the Juncker Commission since 1 November 2014. |
Neven Mimica, род. 12 октября 1953 (1953-10-12)) - хорватский политик и дипломат, с 1 ноября 2014 года занимающий должность европейского комиссара по международному сотрудничеству и развитию. |
The 2007 AIBA World Boxing Championships were held in Chicago, United States from October 23, 2007 to November 3, 2007. |
14 -й Чемпионат мира по боксу - проходил в Чикаго, США с 23 октября по 3 ноября 2007 года. |
Carnarvon, launched on 7 October 1903, sold for breaking up on 8 November 1921. |
Карнарвон, спущен на воду 7 октября 1903 года продан на слом 8 ноября 1921 года. |
Ballast water was loaded into the dummy stages on October 31, and the RP-1 fuel was loaded on November 14. |
31 октября был залит водяной балласт в макеты второй и третьей ступеней, а 14 ноября - горючее RP-1 в первую ступень. |
A sixth principal organ, the Trusteeship Council, suspended operations on 1 November 1994, upon the independence of Palau, the last remaining UN trustee territory. |
Совет по опеке приостановил свою работу 1 ноября 1994 года после того, как последняя оставшаяся подопечная территория Организации Объединенных Наций, Палау, обрела 1 октября 1994 года независимость. |
The first device was announced in the United States on October 20, 2009 and was released November 30, 2009, for $259. |
Книга была анонсирована 20 октября 2009 года в США и поступила в продажу 30 ноября того же года за 259 долларов. |
30 October 1906 - 28 November 1947: Her Royal Highness Princess Maria Immaculata of Saxony, Princess of Bourbon-Two Sicilies. |
После замужества, с 30 октября 1906 по 28 ноября 1947 года, титуловалась как Её Королевское высочество, принцесса Мария Иммаколата Саксонская, принцесса Бурбон-Сицилийская. |
The Battle of Pindus (Greek: Mάχn tnς Πίvδou) took place in the Pindus Mountains in Epirus and West Macedonia, Greece, from 28 October-13 November 1940. |
Mάχn tnς Πίvδou) - битва первого этапа итало-греческой войны, которая произошло в греческих горах Пинда (регионы Эпир и Западная Македония) с 28 октября по 13 ноября 1940 года. |
In the period from October 18 to November 13, 1947, 11 V-2 rockets were launched, of which 9 reached the target (albeit with a large deviation from the set trajectory) and 2 crashed. |
В период с 18 октября по 13 ноября 1947 года были запущены 11 ракет Фау-2, из которых 9 достигли цели (хотя и с большим отклонением от заданной траектории) и 2 потерпели аварию. |