Английский - русский
Перевод слова Newly
Вариант перевода Вновь

Примеры в контексте "Newly - Вновь"

Примеры: Newly - Вновь
Watching a newly human major Lilywhite disgustingly consume several gallons of ice cream. (лив) Смотрела, как вновь человек МЭйджор ЛИливайт отвратно тоннами поглощает мороженое.
The airbase is dotted with mines and had no shelter, sanitation facilities or water sources for the newly displaced. Территория базы изобиловала минами и не имела помещений, санитарных сооружений или источников воды для вновь прибывших.
Advancing Bosnian Serb forces crossed into the newly delineated safe area on 23 November, taking high ground known as Debeljaca. Наступавшие боснийские сербские силы пересекли границы вновь обозначенного безопасного района 23 ноября, захватив высоту под названием Дебеляча.
It was newly polished this morning. Утром его вновь отполировали.
Training for newly recruited/promoted staff Обучение вновь принятых/повышенных в должности сотрудников
In the period from January to December 2002,744 unemployed persons were newly included in the Programme. За период с января по декабрь 2002 года Программой были вновь охвачены 744 безработных.
Recommendation 1 remains open pending provision of a copy of a newly published bulletin of the Secretary-General. Рекомендация 1 остается невыполненной до тех пор, пока не будет представлен экземпляр вновь опубликованного бюллетеня Генерального секретаря.
Medical briefing sessions for 379 newly recruited staff attending civilian pre-deployment training Число проведенных медицинских инструктажей для 379 вновь набранных гражданских сотрудников, проходивших подготовку, предшествующую их направлению в состав миссий
Aviation Nikel-Cadmium Accumulator Battery is applied on more than 40 Russian made Aircrafts and Helicopters, including all contemporary newly designed and upgraded Aircrafts. Авиационные никель-кадмиевые аккумуляторные батареи используются более чем на 40 типах самолетов и вертолетов российского производства, в том числе на современных вновь создаваемых летательных аппаратах.
PSM/OSS proposed that PCF and PTC instruct newly appointed staff to consult PSM/OSS/GES directly for training on property management. ОППОУ/СОпП предложил, чтобы КПМ и ПТС советовали вновь назначенному персоналу непосредственно обращаться к ОППОУ/СОпП/ССОП на предмет повышения своей квалификации по вопросам управления имуществом.
The newly installed transport systems for bottles, boxes and pallets are equipped with energy-saving drives from NORD. Так, вновь установленное конвейерное оборудование для бутылок, ящиков, поддонов оснащено экономичными приводами NORD. За счёт этого удалось снизить потребление энергии на 40% до 79,5 кВт в день.
As regards preventive supervision, the labour inspector participates in the handing over of newly constructed or modernized workplaces. Что касается профилактического надзора, инспектор органа надзора и контроля за соблюдением законодательства о труде принимает участие в сдаче в эксплуатацию вновь построенных или модернизированных объектов.
Besides, it is not yet clear whether the institutional environment will be capable of implementing and enforcing efficiently all the newly adopted laws and regulations. Кроме того, еще неясно, сможет ли институциональная среда обеспечить реальное осуществление всех вновь принятых законов и подзаконных актов. Кроме того, высокая степень зависимости российской экономики от экспорта нефти влечет за собой значительные риски для общей макроэкономической динамики в условиях сохраняющейся неустойчивости мировых цен на нефть.
The number of newly identified orphans and children left without parental care decreased to 4,472 in 2006, or 443 fewer than in 2005, and to 4,451 in 2007. В 2006 году уменьшилось число вновь выявленных детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в сравнении с данными 2005 года.
The newly appointed Governor of South Kivu, Augustin Bulaimi, subsequently assumed his post on 11 July. Впоследствии, 11 июля, свой пост занял вновь назначенный губернатор Южной Киву Огюстэн Булайми.
Established 12 district recovery committees Facilitated an interim recovery strategy for all newly accessible districts Оказывалось содействие реализации промежуточной стратегии подъема экономики во всех вновь доступных округах.
On 25 September 1992, most of the relics were transferred to the Nikolayevsky Monastery of Verkhoturye in the restored and newly dedicated Exaltation Cathedral. 25 сентября 1992 года основную часть перенесли в Верхотурский Николаевский монастырь в отреставрированный и вновь освящённый Крестовоздвиженский собор.
Ghali's public career began in 1875 with this appointment to the post of clerk in the newly constituted Mixed Court by Sharif Pasha. Его публичная карьера началась в 1875 году назначением на должность канцеляриста во вновь смешанном суде Шарифа-паши.
Today, the US dollar is also looking at a challenge from two new or newly important currencies, China's Renmimbi and the Euro. В настоящее время доллару Соединенных Штатов бросили вызов две новые или вновь важные валюты, китайский ренмимби и евро.
The claimed component makes it possible to quickly transform the production of medicinal and veterinary preparations, cosmetics, preservatives, hygiene products and disinfectants to target newly appearing strains of microorganisms. Заявляемый компонент позволит обеспечить быструю перестройку производства лекарственных и ветеринарных препаратов, косметических, консервирующих, гигиенических, дезинфицирующих средств под вновь появляющиеся штаммы микроорганизмов.
Owing to the relatively small number of newly recruited human resources and chief civilian personnel officers, PACT-based training was provided on an individual basis to 10 newly recruited officers. Из-за относительно низкой численности вновь набранных сотрудников по персоналу и главных сотрудников по вопросам гражданского персонала обучение по программе стажировки для кандидатов в кадровый резерв проводилось для 10 вновь набранных сотрудников на индивидуальной основе.
With regard to the dissemination of information on the work of OHCHR, a newly redesigned ADU web site would soon be operational. Что касается распространения информации о работе УВКПЧ, то скоро вновь начнет функционировать по-новому оформленный веб-сайт ГБД.
The new airline bought an eight-passenger Britten Norman Islander and started round trips between Kirkenes and the newly upgraded Berlevåg Airport and Mehamn Airport. Вновь созданная авиакомпания купила восемь пассажирских BN-2 и начала перелёты между Киркенесом и недавно модернизированными аэропортами Берлевог и Мехамн.
In the area of reconstruction assistance, imbalances continue, with assistance channelled mainly to newly settled ethnic Croats. Сохраняется неравноправие в области распределения помощи, предоставляемой на цели восстановления: она поступает главным образом вновь расселяющимся этническим хорватам.
It assesses whether newly adopted and existing laws meet international rights standards and puts forward proposals for improving legislation. Данное исследовательское учреждение проводит экспертную оценку как вновь принимаемых законов, так и уже действиующих с точки зрения имплементации международных стандартов в сфере прав человека, а также подготавливает предложения по дальнейшему совершенствованию законодательства.