Английский - русский
Перевод слова Newly
Вариант перевода Вновь

Примеры в контексте "Newly - Вновь"

Примеры: Newly - Вновь
The Committee encourages the Executive Directorate to make full use of its newly acquired expertise to promote the implementation of Council resolution 1373 (2001). Комитет рекомендует Исполнительному директорату в полной мере использовать вновь полученные им экспертные знания в целях содействия осуществлению резолюции 1373 (2001).
The National Human Rights Commission conducted a workshop on Human Rights for newly recruited prisons officers. Национальная комиссия по правам человека провела семинар по правам человека для вновь набранных сотрудников пенитенциарных учреждений.
It should be pointed out here that this newly amended mandate still falls far short of China's position aimed at negotiating a relevant international legal instrument. И здесь следует отметить, что этот вновь скорректированный мандат все еще отстоит от китайской позиции, нацеленной на переговоры по соответствующему международно-правовому документу.
As shown in table 2, the proportion of newly recruited males at the Director (D) level was significantly higher than that of females. Как видно из таблицы 2, на уровне директоров (Д) пропорция вновь набранных мужчин была существенно больше, чем женщин.
It was concerned about problems of newly acceded WTO members who, after having paid a huge accession price, were confronted with new burdens and challenges. Его беспокоят проблемы вновь присоединившихся к ВТО членов, которые, заплатив огромную цену за присоединение, столкнулись с новыми обременительными трудностями и проблемами.
For instance, according to the newly appointed Police Commissioner, the police department in Bissau only has two working vehicles at its disposal. Например, по словам вновь назначенного комиссара полиции, департамент полиции в Бисау имеет в своем распоряжении только два автомобиля, находящихся в рабочем состоянии.
The newly appointed Special Rapporteur on the right to education intends to consider in his reports the challenging issue of equal access of boys and girls to school. Вновь назначенный Специальный докладчик по вопросу о праве на образование намеревается рассматривать в своих докладах непростые вопросы равного доступа мальчиков и девочек к школьному образованию.
However, it is important that countries establish certain safeguards to ensure that these newly instituted or amended crimes are not used as a political tool. При этом важно, чтобы страны ввели в действие определенные правовые гарантии для недопущения того, чтобы вновь принятые или пересмотренные положения в отношении преступной деятельности использовались в политических целях.
The newly launched multilateral negotiations have not yet achieved the expected liberalization commitments although they were considered as useful in clarifying technical issues. Вновь начатые многосторонние переговоры еще не привели к достижению ожидаемых обязательств в отношении либерализации, однако сыграли свою роль в разъяснении технических вопросов.
The main concern raised by delegations was the need to give priority to ensuring the monitoring of the newly applied system of audit certification for implementing partners. Главная проблема, на которую указывали делегации, - необходимость уделения особого внимания обеспечению контроля за вновь внедренной системой сертификации аудита применительно к партнерам-исполнителям.
Mr. Orr asked why the substantive department did not require additional funding for what was a newly mandated activity while the Department of Public Information did. Г-н Орр интересуется, почему основной департамент не требует дополнительных финансовых средств для вновь санкционированного мероприятия, а Департамент общественной информации испрашивает такие средства.
On this occasion I would also like to convey congratulations to you from Mr. Cheng Jingye, China's newly appointed Ambassador for Disarmament Affairs. В этой связи я хотела бы также передать вам поздравления от вновь назначенного посла Китая по вопросам разоружения г-на Чэн Цзинье.
I have a prostate like a young, as a newly prichischenogo. У меня простата как у молодого, как у вновь причищеного.
What do you call your newly discovered biological father's wife? ј как бы ты назвал жену вновь обретенного биологического отца?
Benchmarks have been defined in order to assist the Committee in measuring progress in the restoration of State authority in newly accessible areas. Для содействия Комитету в оценке прогресса, достигнутого в деле восстановления государственной власти во вновь ставшими доступными районах, разработаны базовые показатели.
As vividly documented recently by the newly appointed Under-Secretary-General for humanitarian affairs, the combined effects of war and natural disasters have caused the Afghan people unspeakable suffering. Как недавно ярко документально доказал вновь назначенный заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам, комбинированное воздействие войны и стихийных бедствий принесли афганскому народу немыслимые страдания.
Deployment of Sierra Leone Police in the newly accessible districts Развертывание полиции Сьерра-Леоне во вновь доступных округах
It would be particularly helpful to carry out surveys of newly recruited staff in United Nations organizations to assess the weight of tenure prospects in their career choices. В организациях системы Организации Объединенных Наций было бы особенно полезно проводить опросы вновь набираемых сотрудников для оценки того, какой вес имеет перспектива сохранения за собой рабочего места в их предпочтениях при выборе карьеры.
The most important increase in number of counties carried by Bryan was in the West South Central section, in part due to the vote of newly admitted Oklahoma. Самое важное увеличение числа штатов, выигранных Брайаном, было в районе Западного Южного центра, отчасти благодаря голосованию вновь принятой Оклахомы.
In its original form, the newly built hospital survived despite the bombing in World War I, with no major damage reported. В первоначальном состоянии вновь построенный Госпиталь уцелел вопреки бомбардировкам в период Первой мировой войны, без выявленных больших повреждений.
Through Roble, the online catalog, users can discover what is available in the library and sign up to receive updates on newly acquired titles. Через Roble, онлайн-каталог, пользователи могут узнать, что доступно в библиотеке, и подписаться на получение обновлений по вновь приобретенным изданиям.
The newly growing attention to the band helped it climb out of the reportedly difficult times it was having at the time. Вновь выросшее внимание к группе помогло ей выбраться из, по сообщениям, трудных времён, которые у них были на тот момент.
At the same time, Walker started the newly activated ROK 7th Division toward the North Korean penetration. В это время Уокер отправил вновь собранную 7-ю дивизию ROK против просочившихся северокорейцев.
In 1885, Maclay founded the Maclay School of Theology, a Methodist seminary in his newly founded town of San Fernando. В 1885 году Маклей основал теологическую школу и методистскую семинарию в его вновь основанном городе Сан-Фернандо.
This portrait was to be sent to the city of Ghent, newly ceded to France by the Treaty of Lunéville in 1801. Этот портрет должен был быть направлен в город Гент, который Австрия вновь уступила Франции по Люневильскому мирному договору в 1801 году.