Английский - русский
Перевод слова Minority
Вариант перевода Представителей

Примеры в контексте "Minority - Представителей"

Примеры: Minority - Представителей
1.2.4 Expanded freedom of movement for minority communities throughout Kosovo Повышение степени свободы передвижения для представителей общин меньшинств на всей территории Косово
My delegation welcomes the inclusion of minority communities, particularly Kosovo Serbs, on the lists. Делегация моей страны приветствует включение представителей общин меньшинств, в частности косовских сербов, в списки избирателей.
That research should take an interdisciplinary and intercultural approach and include representatives from all minority groups. Эта исследовательская работа должна вестись на основе межведомственного и многокультурного подхода с участием представителей всех меньшинств.
We would like to discuss in greater detail the situation of representatives of the largest national minority groups in Ukraine. Хотелось бы подробнее остановиться на положении представителей наиболее многочисленных национальных меньшинств, населяющих Украину.
Measures to ensure returns were sustainable had included housing reconstruction assistance, income generation grants and training programmes for members of minority communities. Меры по обеспечению устойчивого возвращения включали помощь в восстановлении домов, предоставление ссуд и обучающие программы для представителей общин меньшинств.
He wondered how the Government planned to increase the low level of participation of members of minority groups in the State legislature. Он хотел бы знать, что планирует правительство для расширения участия представителей групп меньшинств в законодательной деятельности государства.
It has been agreed with NGOs participating in suggestions for national minority candidates that one of the two representatives should be a woman. С НПО, участвующими в разработке предложений для кандидатов национальных меньшинств, была достигнута договоренность о том, чтобы одним из двух представителей была женщина.
Between January and October 2000, minority returns increased by more than 12 per cent compared to 1999. В период с января по октябрь 2000 года число возвратившихся представителей меньшинств увеличилось по сравнению с 1999 годом более чем на 12 процентов.
Efforts should also be made to recruit members of minority groups into the police. Необходимо также прилагать усилия по найму в полицию представителей групп меньшинств.
Today, through the two police academies and the voluntary redeployment programme, there are almost 1,000 minority police. Сегодня, благодаря существованию двух полицейских академий и разработке программ добровольного перевода в другие места службы, в составе полицейских сил насчитывается почти 1000 представителей меньшинств.
Discrimination against members of the minority Pigmy ethnic group continued to be reported. Продолжали поступать сообщения о дискриминации представителей этнического меньшинства пигмеев.
Local authorities destroyed the homes of members of a religious minority. Местные власти снесли дома представителей одного из религиозных меньшинств.
Couple of bad apples set back minority recruiting another 400 years. Пара негодяев отсрочит наем представителей национальных меньшинств еще на 400 лет.
Approximately half of all the minority language students thus received such education through the public school system. Поэтому приблизительно половина всех учащихся из числа представителей языковых меньшинств получила такое образование в рамках системы государственных школ.
In Vojvodina, there were about 344,000 members of the Hungarian national minority whose ethnic, cultural, linguistic and religious identity was completely guaranteed. В Воеводине насчитывается около 344000 представителей венгерского национального меньшинства, этническая, культурная, языковая и религиозная самобытность которого полностью гарантируется.
According to the Advisory Board for Romany Affairs a disproportionate number of prisoners belongs to the Finnish Romany minority. Согласно данным Консультативного совета по делам цыганской общины несоразмерно большая часть заключенных приходится на представителей финского цыганского меньшинства.
The State's policy of largely exempting members of minority nationalities from the birth control regulations which generally apply in China is welcomed. Комитет положительно оценивает политику государства, предусматривающую значительные отступления для представителей национальных меньшинств в плане соблюдения правил регулирования рождаемости, которые применяются в целом в Китае.
The Government is in the process of formulating immigration laws that will pertain to the ethnic Vietnamese minority population in Cambodia. В настоящее время правительство занимается разработкой законов об иммиграции, которые будут затрагивать интересы представителей этнического вьетнамского меньшинства в Камбодже.
No woman has yet been Speaker of the House or majority or minority leader of the Senate. Женщины ни разу не избирались спикером палаты представителей или лидером большинства или меньшинства в сенате.
A number of minority group members served as Cabinet secretaries and at other senior levels of the Administration. Ряд представителей групп меньшинств занимают посты министров и другие руководящие правительственные должности.
Accordingly, schools are required to conduct programmes which meet the needs of their language minority students. В этой связи школам надлежит использовать такие учебные программы, которые отвечают потребностям учащихся из числа представителей языковых меньшинств.
There are no minority ethnic officers above the rank of Chief Superintendent. На должностях, которые выше должности главного суперинтенданта, представителей этнических меньшинств нет.
The Government of China attaches great importance to protecting the rights of the scattered minority communities and preserving their customs. Правительство Китая придает большое значение вопросу об охране прав разрозненных групп представителей национальных меньшинств и сохранении их обычаев.
The Standing Committee, consisting of 134 members, had 25 minority representatives (18.7 per cent). В состав Постоянного комитета, включающего 134 члена, входят 25 представителей национальных меньшинств (18,7%).
Again, 55 minority nationalities had sent their own representatives, numbering 241. Вновь 55 национальных меньшинств направили на этот форум своих представителей, число которых составило 241 человек.