Английский - русский
Перевод слова Minority
Вариант перевода Представителей

Примеры в контексте "Minority - Представителей"

Примеры: Minority - Представителей
Isolated incidents of stoning of minority transport continue, and are not always condemned by local political leaders. Имеют место отдельные инциденты, когда транспортные средства, перевозящие представителей меньшинств, по-прежнему забрасываются камнями, и эти инциденты не всегда осуждаются местными политическими лидерами.
There had been 16,340,000 minority students, or 16.3 times as many as in 1951. В стране обучалось 16340000 представителей меньшинств, т. е. в€16,3 раза больше, чем в 1951 году.
There is a small minority of Indian, Xhosa and Phuthi. В стране проживает малочисленное меньшинство выходцев из Индии и представителей народов хоса и фути.
The total number of voluntary minority returns from January 2000 to September 2011 is 22,930. Общее число представителей меньшинств, добровольно возвратившихся в период с января 2000 года по сентябрь 2011 года составляет 22930 человек.
The process of appointing minority representatives to reserved positions in predominantly Kosovo Albanian municipalities also saw some progress during the reporting period. За отчетный период наблюдались также некоторые подвижки в процессе назначения представителей меньшинств на зарезервированные для них посты в общинах с преимущественно косовоалбанским населением.
The State shall provide more funding for special educational grants for minority students. Государство будет выделять дополнительные финансовые средства для специальных пособий на образование, предназначенных для лиц из числа представителей национальных меньшинств.
The particular individual rights of China's minority citizens are accorded further protection. Была обеспечена дополнительная защита конкретных индивидуальных прав граждан из числа представителей национальных меньшинств Китая.
The central as well as the local Governments shall gradually increase their education outlays for minority students. Центральное и местное правительства будут постоянно увеличивать объем средств, выделяемых на цели обучения студентов из числа представителей национальных меньшинств.
There are also more minority employees in management levels, reaching approximately 19 per cent overall. Также возросла доля сотрудников из числа представителей меньшинств, занимающих руководящие должности, которая в целом достигла уровня около 19 процентов.
The Nationality Press was founded by the central Government 40 years ago specifically to serve minority readers. Издательство "Нэшэнэлити пресс" было основано центральным правительством 40 лет назад специально для удовлетворения потребностей читателей из числа представителей национальных меньшинств.
Translations, including child-friendly versions, are essential for engaging children and minority groups in the process. Важное значение для вовлечения в этот процесс детей и представителей групп меньшинств имеют переводы на используемые языки, в том числе и такие варианты документов, которые составлены на языке, понятном для детей.
The cases included many members of the minority Tharu community in western Nepal, especially from Bardiya District. В частности, речь шла об исчезновении многих представителей национального меньшинства тару в западной части Непала, в первую очередь из числа жителей округа Бардийя.
We would like to discuss in greater detail the situation of representatives of the largest national minority groups in Ukraine. Russians. Хотелось бы подробнее остановиться на положении представителей наиболее многочисленных национальных меньшинств, населяющих Украину. Русские. По данным Всеукраинской переписи населения 2001 года в Украине по численности на втором месте после украинцев находятся русские.
These shortcomings may disadvantage Tibetan and other minority pupils applying to secondary and higher-level schools. Как представляется, эти недостатки ставят учащихся-тибетцев и представителей других меньшинств в менее выгодное положение по сравнению с остальными категориями граждан, поступающих в средние школы и высшие учебные заведения.
On 26 August, near Klina in the Peć region, another armed attack was carried out against the Serbian minority. Тогда мы собрались из-за преступного акта, направленного против принципа, в соответствии с которым создание многоэтнического общества служит формулой сосуществования в крае. 26 августа близ Клина, в районе Печа, было совершено еще одно вооруженное нападение на представителей сербского меньшинства.
There were no recorded incidents of intimidation, violence or resignations related to minority communities' transport to/from work. Не было отмечено никаких инцидентов, связанных с запугиванием, применением насилия или созданием помех доставке представителей меньшинств на работу, из-за чего им пришлось бы уволиться.
At the highest level of the federal workforce, approximately 14 percent of members of the Senior Executive Service were minority. Среди старшего руководящего звена доля представителей меньшинств составляла 14%.
On the other hand, Hungary supported the establishment of a voluntary fund which would make it possible for more minority representatives to address the Working Group. Кроме того, Венгрия поддержала идею создания добровольного фонда, который позволял бы большему количеству представителей меньшинств выступать в Рабочей группе.
The Committee recommends that the Convention, the State party's report and these concluding observations be widely disseminated by the State party, including among minority populations. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить широкое распространение Конвенции, своего доклада и настоящих заключительных замечаний, в том числе среди представителей меньшинств.
In the cases of outright violations of human rights of minority representatives, the AHC has also reacted through public statements. Кроме того, в случае явных нарушений прав человека представителей меньшинств АХК делает публичные заявления.
The number of minority representatives in the public administration has kept on increasing in the last three years as against the ratio with the population percentage. Доля представителей греческого меньшинства в государственных административных органах продолжает расти на протяжении последних трех лет.
The TBC and the JW called on the Government of Tuvalu to condemn all instances of hate crimes and discrimination which targets members of minority religious denominations. БЦТ77 и СИ78 обратились к правительству Тувалу с призывом осудить все случаи преступлений на почве ненависти и дискриминации, направленных против представителей религиозных меньшинств.
The national Council's members were appointed by the Government: seven on the recommendation of local minority councils; five eminent persons from minority groups on the recommendation of minority associations; and all minority members of parliament. Членов национального Совета назначает правительство, а именно: семь человек назначаются по рекомендации местных советов меньшинств; пять высоких представителей групп меньшинств назначаются по рекомендации ассоциаций меньшинств; членами Совета назначаются также все представители меньшинств в национальном парламенте.
There is an insufficient number of positions available to minorities in the active personnel establishment list to reach the 10 per cent minority goal for KPC. KPC will not be recruiting Albanian members until this minority issue is resolved. Численность штатных единиц действительной службы, приходящихся на представителей меньшинств, недостаточна для достижения 10-процентной доли меньшинств, заданной для КЗК.
1,593 returnees, including 918 minority voluntary returns, 177 minority voluntary induced returns and 498 individual majority voluntary induced returns mainly from Western European countries. 1593 возвращенца, включая 918 добровольных возвращений представителей меньшинств, 177 добровольно-вынужденных возвращений представителей меньшинств и 498 индивидуальных добровольно-вынужденных возвращений представителей большинства населения, главным образом из стран Западной Европы.