Английский - русский
Перевод слова Meet
Вариант перевода Встретиться

Примеры в контексте "Meet - Встретиться"

Примеры: Meet - Встретиться
Why don't you meet me down at the pool hall in an hour? Почему бы нам не встретиться в бильярдной через час?
But the point is, I met someone online, and I decided to come to the city and meet him in person. Но дело в том, что я познакомился с одним человеком и решил приехать в город, встретиться лично.
You guys, what if Lisa wasn't just having a meet and greet with Jason? А что, если Лиза не просто хотела встретиться и поговорить с Джейсоном?
Obviously not now, but maybe we could meet up for coffee tomorrow? Не прямо сейчас, естественно, но может быть мы могли бы завтра встретиться попить кофе? Да.
Could you come down and meet him in Tel Aviv?" Не могли бы вы встретиться с ним в Тель-Авиве?»
You want me to handle this? So, you can meet up with your parents. Хотите, чтоб я этим занялся, чтобы вы могли встретиться с родителями?
I believe we should meet the President and report it directly to him В любом случае, мы должны сейчас же с ним встретиться и поставить в известность.
All the more reason to make it to San Diego, meet up with the James. Тем более надо ехать в Сан Диего и встретиться с Джеймсом
Tell me, noble Mollari who would you meet of those who have gone before us? Скажите мне, благородный Моллари с кем бы вы захотели встретиться из тех, кто ушел до нас?
"You'll meet members of the Jonathan Creek Fan Club, who are all thrilled to bits..." "Вы сможете встретиться с обществом поклонников Джонатана Крика, которые мечтают..."
You didn't think I'd want to come meet the newest resident of Iron Heights? Ты не думал, что я захочу встретиться с новоиспеченным обитателем Айрон Хайтс?
Why don't you meet him, at least? Почему бы не встретиться с этим мужчиной?
Even if I tell you, it's not like you can meet that shaman. вы не сможете встретиться с этим шаманом.
If you changed it, then what if you never meet the Doctor? Если она изменится, ты можешь никогда не встретиться с Доктором!
Tell King Alfred that Guthrum accepts his invitation, and I will watch for him, and I shall ride out and meet him. Расскажите, что король Альфред Гутрум принимает его приглашение, и я буду следить за ним, И я переждать и встретиться с ним.
"Can you meet today in tunnels under GEO building?" Вы можете встретиться со мной сегодня в туннеле под зданием факультета геологии?
I believed in you for this trip, Just meet us at the Gate OK? Я верил в вас для этой поездки, Просто встретиться с нами у ворот ок?
But, My Lord, why not meet Mr Duke after your homily at St Mary's? Но, милорд, почему бы не встретиться с Дюком после проповеди в Сент-Мэри?
If you can get a ship and meet me at these coordinates I'll do what I can to escort you out of the war zone. Если вы можете получить корабль и встретиться со мной в этих координатах, я сделаю все, чтобы вывести вас за пределы зоны военных действий.
When you get older, and if you sill like me, You could meet me then... Подрастешь, и если я буду тебе нравиться, мы можем снова встретиться.
The Ministers will meet again in the near future in order to examine UNPROFOR's situation in the light of progress made by then in the above-mentioned military and political fields. Министры намерены встретиться вновь в ближайшем будущем, для того чтобы рассмотреть положение дел с СООНО в свете прогресса, который будет достигнут к тому времени в упомянутых выше военной и политической областях.
Should we... you want just meet here in front of Mac... MacLaren's Pub? Где нам... вы хотите встретиться здесь возле Мак... паба МакЛаренс?
So... what's so important we couldn't meet at the station or your office? Что такого важного, что мы не могли встретиться в участке или в офисе?
Now we just have to get to the market and meet up with the Marquis, get the key back to the angel, and then everything's going to be all right. Сейчас мы должны добраться до Ярмарки, чтобы встретиться там с маркизом отнести ангелу ключ и тогда все будет в порядке.
Honey, don't you want to at least meet her? Милая, а ты не хочешь с ней хотя бы встретиться?