Английский - русский
Перевод слова Meet
Вариант перевода Встретиться

Примеры в контексте "Meet - Встретиться"

Примеры: Meet - Встретиться
You can meet the Sami, Norway's aborigines, who have their own language and culture. Вы можете встретиться с саамами, коренными жителями Норвегии. У них своя культура и свой язык.
Luciano and Jimmy come to an arrangement: complete the delivery as planned, then meet to discuss the heroin trade. Лучано и Джимми приходят к соглашению - завершить доставку, как и планировалось, затем встретиться, чтобы обсудить торговлю героином.
Possibly motivated by the prospect of removing tensions between Russia and Romania on the subject of control over Bessarabia, the Duchess of Edinburgh suggested that Marie meet Ferdinand. Вероятно, исходя из перспективы устранения напряжённости между Россией и Румынией в вопросе контроля над Бессарабией, герцогиня Эдинбургская предложила дочери встретиться с кронпринцем.
Moreover, three conditions define the conspiracy the conspirators meet in secret, their decisions must take shape, ultimately, they must be illegal. Кроме того, три условия определяют заговор заговорщиков встретиться в тайне, их решения должны принимать форму, в конечном счете, они должны быть незаконными.
In fact, Gabe is working on a plan right now, and I am going to go meet him at the precinct. На самом деле Гейб прямо сейчас работает над планом, и я собираюсь встретиться с ним в участке.
It's possible you might meet him, right? Или ты хочешь встретиться с ним?
Will you meet me at the bookstore? Мы можем встретиться в книжном магазине?
I'd love to help but I've got to go and meet Leroy in the French Alps in his ski lodge. Я бы рад помочь, но мне нужно встретиться с Лероем во Франции в его лыжном домике в Альпах.
And now I can never meet your mom. И теперь я никогда не смогу встретиться с твоей мамой
Since we're running all our big family decisions past your new boss, maybe I should probably meet her. Поскольку ни одно из наших больших семейных решений не проскакивает мимо твоего нового босса, мне, пожалуй, пора встретиться с ней.
The idea of the event was to create an interaction between the girls who like to Pole Dance to both can meet and exchange experiences. Идея этого мероприятия заключается в том, чтобы создать взаимодействие между девочками, которые хотели Полюс танцы как могут встретиться и обменяться опытом.
Raimi reportedly ended his participation due to his doubt that he could meet the planned May 6, 2011 release date while at the same time upholding the film creatively. По сообщениям, Рэйми закончил своё участие из-за его сомнений в том, что он может встретиться с запланированной датой выпуска 6 мая 2011 года и в то же время поддерживать фильм творчески.
I thought maybe I could meet her. Я бы хотел с ней встретиться.
So, can you meet me out here tonight? Так ты сможешь встретиться со мной вечером?
Will you meet us later in Sheldon's room, Larry? Вы можете встретиться с нами позже в комнате Шелдона, Ларри?
Who knows when we will meet again...? А когда мы еще сможем встретиться?
Could we meet in the editorials office? Мы можем сегодня встретиться в редакции?
The one man I can never meet... him, I would like to give my whole heart to. А этому человеку... с которым я никак не могу встретиться... ему бы я отдала все мое сердце без остатка.
Well, I meant we could meet on Sunday sometime! Я хотел сказать, мы могли бы встретиться в воскресенье.
If we go back to the house now, we can just throw some things in a bag and meet him there. Если сейчас пойдем домой, успеем собрать вещи и встретиться с ним.
Did you ask your parents to come over and meet my parents? Ты спросил своих родителей приедут ли они, чтобы встретиться с моими родителями?
Please, please, please let me meet Hawking. Прошу, прошу, прошу дай мне встретиться с Хокингом.
Why don't you just meet this girl and see what happens? Почему бы тебе просто не встретиться с этой девушкой и посмотреть, что из этого выйдет?
Can we meet somewhere to talk, please? Мы можем встретиться где нибудь поговорить, пожалуйста?
You were thinking we could meet in California? Ты думаешь мы могли бы встретиться в Калифорнии?