Английский - русский
Перевод слова Meet
Вариант перевода Встретиться

Примеры в контексте "Meet - Встретиться"

Примеры: Meet - Встретиться
How is it we can never meet without you pointing something at me? Мы хоть раз можем встретиться, чтобы ты ничем в меня не тыкал.
"It must be fate that the two of you should meet." Видимо сама судьба решила, что мы должны встретиться.
So what does he mean, "meet up"? Итак, что он имел в виду, "Встретиться"?
"why don't we meet there?"we can order dinner почему бы нам не встретиться там?
It all means baby's getting ready to come out and meet the world. Все это означает, что ребенок готовится выйти и встретиться с этим миром
e good friends wwhen wwe meet again! Sure, must See you. Мы хорошие друзья, мы обязательно должны встретиться снова
Stop being stuck to the old boy, lose weight and meet again with a new face! Прекратить бегать за бывшим, похудеть и встретиться вновь в новом образе.
At the same time, Obama's advocacy of direct diplomacy caused concern during the campaign, with some questioning whether this meant that he would meet a leader such as Kim Jong-il without preconditions. В то же время, поддержка Обамой открытой дипломатии вызвала беспокойство уже в ходе избирательной кампании. Некоторые опасения касаются того, что он может встретиться с таким лидером, как Ким Чен Ир без каких-либо предварительных условий.
To be fair, those who founded the UN after World War II created the Security Council as the venue in which major powers would meet to determine the world's fate. Чтобы быть справедливым, надо отметить, что те, кто основал ООН после второй мировой войны, создали Совет Безопасности в качестве места, где крупные державы могли бы встретиться, чтобы определить судьбу мира.
That's why you said you couldn't meet me. Поэтому ты сказала, что не можешь встретиться?
Why don't we meet for show and tell in 30 minutes. Почему бы не встретиться минут через 30?
I'm a little preoccupied right now, can we meet some other time? Я сейчас немного занят, мы можем встретиться в другой раз?
Is there any way you can meet me in town right now? Ты можешь со мной встретиться в городе прямо сейчас?
I think we should meet to talk about a divorce, don't you? Думаю, нам нужно встретиться и обсудить условия развода, ты так не считаешь?
And since we have no common ground, I thought it only fitting that we meet in the home of the one person that unites us. И раз уж у нас вообще мало общего, мне показалось разумным встретиться дома у человека, который нас объединяет.
When do I meet him? -Now. Когда я могу с ним встретиться?
Could we... could we meet? Могли бы мы... мы могли бы встретиться?
He asked me if I liked jazz, I said yes, and he suggested we meet at a jazz club tonight. Он спросил, люблю ли я джаз, я ответила "да", и тогда он предложил встретиться вечером в джаз-клубе.
With sufficient bandwidth, students can now meet virtually via Google+ Hangouts or other social-media platforms and study together - or with the leading experts on the planet. При достаточной пропускной способности сегодня студенты могут встретиться виртуально с помощью Google+ Hangouts или другой социальной медиа-платформы и учиться вместе - или с ведущими специалистами планеты.
Do you want to maybe meet up for a coffee or something? Ты хочешь может быть встретиться и выпить кофе?
Can we meet for a moment, Shim Gun Wook? Мы можем встретиться, Шим Кон Ук?
If my friend from Berlin came to Rome, would you meet it? Если мой друг из Берлина приедет в Рим, ты согласишься встретиться с ним?
On Saturday my mother insisted on calling her doctor, and he had us meet him at his office in greenpoint on a Saturday night. В субботу мама настояла, чтобы я позвонила ее доктору, и мы договорились встретиться с ним в его офисе в Гринпойнте в субботу вечером.
I never said that I wouldn't let you meet anyone from the task force headquarters. Ты на самом деле можешь быть... что ты не можешь встретиться с командой.
Now, if you'd like to come and meet the committee. А теперь не могли бы вы встретиться с комитетом?