| Can you meet up tomorrow afternoon? | Ты можешь завтра встретиться в обед? |
| The nurse will stay with her, and so I suggest we all get some sleep, and meet again refreshed in the morning. | Сиделка останется с ней, поэтому я предлагаю всем немного поспать, и завтра утром встретиться отдохнувшими. |
| Is there any way I can meet him? | Могу ли я встретиться с ним? |
| I thought I can meet them as I only just said hello before | Думал, что смогу встретиться с ними, мы ведь только поздороваться успели. |
| My father wants to know if you'll come out to the prison - and finally meet him. | Мой отец хочет знать, пойдешь ли ты в тюрьму наконец-то, встретиться с ним. |
| Gaby, I thought we said we'd meet at the spa. | Габи, я думала мы договорились встретиться в спа? |
| I learned that they could even meet each other if they'd both sign a waiver, almost like an open adoption. | Я узнала, что они могли даже встретиться друг с другом, подписав специальную форму, - почти как при открытом усыновлении. |
| And I had a chance to go in the Gulf of Mexico and meet some fishermen and see the terrible conditions in which they were working. | Мне выпал случай отправиться в Мексиканский залив, встретиться там с рыбаками и увидеть те ужасные условия, в которых они работали. |
| Greg told me to tell you we should meet in the theater. | Грэг велел мне сказать, что мы должны встретиться в театре |
| She has been insane ever since... and I thought about having her meet her brother just once. | С тех пор она не в себе... и я подумал, что ей надо хоть раз встретиться со своим братом. |
| Tell her I know where we can meet her. | Я знаю, где можно встретиться! |
| Why don't you meet and ask him directly? | Почему бы тебе не встретиться с ним и самой не спросить? |
| I was thinking we might meet later tonight | Я думала, что мы могли встретиться вечером. |
| Couldn't we meet at the Mozart Cafe? | Мы можетм встретиться в кафе Моцарт? |
| I do know several couples at the church who are looking to adopt that I think you should meet. | Я знаю несколько семейных пар в церкви, склоняющихся к усыновлению, думаю, вам стоит с ними встретиться. |
| Maybe we can meet for a coffee? | Возможно, мы сможем встретиться на кофе? |
| I just had us meet here because my place is hard to find | Лучше было встретиться здесь, а то меня тяжело найти. |
| Do you want to come out and meet him in person? | Ты хочешь выйти и встретиться с ним лично? |
| Plus... I should meet up with my very possibly girlfriend? | К тому же я должен встретиться с моей будущей подружкой. |
| Can you meet me at the harbor? | Можете встретиться со мной на пристани? |
| Can you meet me for a drink? | Ты можешь встретиться со мной выпить? |
| Is there any possibility we could meet for lunch? | Могли бы мы встретиться за обедом? |
| Can you get Leah's car and meet me? | Ты не мог бы взять леину машину и встретиться со мной? |
| Tell me, can I meet your mother? | Скажите, я могу встретиться с Вашей матерью? |
| But can I meet the author? | Но я мог бы встретиться с автором? |