| Can we meet up here tonight after my show? | Можем ли мы встретиться здесь сегодня вечером после моего шоу? |
| [Could we meet maybe?] | [Мы могли бы встретиться?] |
| Want to go meet some of them? | Хочешь встретиться с некоторыми из них? |
| Or we could meet on the mat down on the training level, settle this in front of everyone who likes to talk. | Или мы могли бы встретиться на мате на тренировочном уровне, решить это перед всеми, кто любит болтать. |
| Well, I don't know if you've seen my tape yet or not, but I was wondering if we could meet for a drink. | Ну, я не знаю, видел ли ты уже мою видеозапись или нет, но я хотела узнать, не могли бы мы встретиться и чего-нибудь выпить. |
| I didn't trust him, so I said meet me at Silk's. | Я не доверяю ему, так что я сказал ему встретиться у Силка. |
| Well, can't you come and meet me first? | Ну, не мог бы ты выйти, чтобы для начала встретиться. |
| She was wondering if you could meet her at The Planet tonight? | Она спрашивает, могли бы вы встретиться с ней в "Планете" сегодня вечером? |
| Why not just meet at the Rezidentura? | Почему просто не встретиться в резидентуре? |
| Shall we not meet and go on a secret trip? | Не встретиться ли нам для тайной поездки? |
| So you promised each other you would meet here at the end of the month? | Вы обещали друг дружке встретиться здесь в конце месяца? |
| So that we may meet again, in heaven where Bullingdon said quarrelsome people will never go. | Тогда мы сможем встретиться снова, в раю туда, сказал Буллингдон, не попадут те, кто ссорится. |
| If you could meet me in the office, Mr Barraclough. | Мы могли бы встретиться в конторе, мистер Бэрраклаф? |
| Why can't I meet a decent species? | Почему я не могу встретиться достойный вид? |
| Why not just say I snuck out to go meet Ezra? | Почему не сказать просто: "Я выбралась, чтобы встретиться с Эзрой"? |
| There they are, can we go meet them? | Там они есть, мы можем пойти встретиться с ними? |
| Leonid, I want you meet Boris, he's my friend from before the war. | Леонид, я хочу, чтобы вы встретиться с Борисом, Он мой друг до войны. |
| My lawyer says you have to leave. Actually, you can have your attorney meet us at the police station. | Вообще то, вы можете попросить своего адвоката встретиться с нами в участке. |
| Do you think you could have him meet me tonight? | Может, попросите его встретиться со мной вечером? |
| Can I meet up with you? | Мы не могли бы как-нибудь встретиться? |
| Sorry about the fake radio call, but I didn't have your e-mail address, and I thought we should meet. | Прости за ложный вызов, но у меня нет твоей почты, и я подумал, что лучше встретиться. |
| or would you rather meet back here? | или лучше нам снова встретиться здесь? |
| Maybe we can meet somewhere you're more comfortable? | Может, нам встретиться в более удобном месте? |
| Why wouldn't he meet at the location we suggested? | Почему он не захотел встретиться в условленном месте? |
| Why don't we meet up with those girls after the show? | Почему бы не встретиться с этими девчонками после шоу? |