Примеры в контексте "Mean - Же"

Примеры: Mean - Же
The draft resolution, however, did not mean that the Commission enjoyed the same rights of participation as States. Однако из проекта резолюции не следует, что Комиссия пользуется такими же правами участия, как и государства.
Revitalization did not mean abolishing or consolidating extremely important items that had not yet been resolved by the United Nations. Действительно, оживление работы отнюдь не означает исключения из повестки дня или объединения весьма важных вопросов, которые, к тому же, Организации Объединенных Наций до сих пор так и не удалось решить.
However, this could not mean that the reservation is established under article 21. Из этого все же не вытекает, что оговорка является действующей по смыслу статьи 21.
Certainly, real mean per capita consumption has increased since 1990. В то же время после 1990 года реальное среднее подушевое потребление действительно увеличилось.
For delegates this would mean that only two travels would be required, thereby making the participation more accessible. Делегатам же потребовались бы лишь две поездки, что тем самым сделало бы участие в сессиях более доступным.
However, outside the international markets, the lack of enforced requirements for high-quality production mean that standards are often less satisfactory. В то же время за пределами международных рынков отсутствие жестко контролируемых норм качества продукции приводит к тому, что ее уровень зачастую нельзя назвать удовлетворительным.
Of course, this could mean greater restraint in the future. Конечно же, это может означать большую сдержанность в будущем.
Destruction, however, can mean losing an election, which politicians invariably try to avoid. Разрушение же может означать поражение на выборах, которого политические деятели неизменно стараются избежать.
This, of course, does not mean that no crimes were committed during these events. Это, конечно же, не означает, что в ходе этих событий преступления не совершались.
One party's failure to respect its obligations does not mean that the other party can do the same. Несоблюдение своих обязательств одной стороной не означает, что другая сторона может поступать так же.
People and institutions often use the same word to mean very different things, sometimes creating considerable confusion. Люди и учреждения часто используют одно и то же слово для обозначения совершенно разных вещей, что иногда приводит к серьезной путанице.
Well, it's got to mean something. Ну это же должно что-то значить.
What does it mean when your mom cancels your birthday? И что же это означает, кто твоя мама отменяет твой день рождения?
It would also mean we'd go against the President's wishes. Это так же будет значить, что мы пойдём против желания президента.
You know I didn't mean what I said last night. Ты же знаешь, что прошлой ночью я говорила не всерьёз.
Annie, you don't mean that. Энни, ты же в самом деле так не думаешь.
But your friends are just as arrogant, snobbish, and mean as anyone I know. Но твои друзья такие же высокомерные, пафосные и злые как и те, кого я знаю.
She didn't mean forget about her today. Она же не имела ввиду забыть про неё сегодня.
However, the weight of tradition and women's high illiteracy rates mean that these efforts require support. В то же время сохраняющиеся традиции и высокий уровень неграмотности среди женщин требуют не прекращать прилагаемых усилий.
That doesn't mean she became abusive. Но это не значит, что и она стала такой же.
Besides, more salads doesn't necessarily mean fewer burgers. К тому же, больше салатов, не значит меньше бургеров.
It doesn't mean the beginning has to. Это не значит, что начало должно быть таким же.
And of course she told you, because privacy doesn't mean anything. И конечно же, она сказала тебе, потому что частная жизнь ничего не значит.
Dumbstruck and speechless mean the same thing. Это то же, что онемели.
Just because you lot plan to slumber all winter doesn't mean Georgie does. Раз вы собрались впасть в спячку на зиму, это не значит, что так же поступит и Вашингтон.